« 2012年11月 | トップページ | 2013年1月 »

2012年12月

今年もお世話になりました!

ついに大晦日~wobbly

実は1~2週間前、夫母から夫父がギックリ腰になった

という連絡がきた。

その日は夫が仕事で帰宅しない日で、

夫に連絡出来たのは翌日の夜。

肝心な時に連絡がつかねぇ(-ω-)…。

そして一昨日の夜、夫母から夫父の言語が不明瞭だと

連絡が。

またまた夫が仕事で不在の日で

翌朝まで夫には連絡取れない状況(-ω-)

ほんと肝心な時に…(-ω-)

というわけで、

とりあえずかかりつけの脳外科に救急で

見てもらえるようにネジ込んでみては…と

アドバイス。

一晩不安なまま過ごすのもイヤだしね~。

で、無事救急で見てもらえたのですが、

検査の結果、小さな梗塞が発見されたcoldsweats02

ギックリ腰で寝たきり生活をしていたせいで

血流が滞ったのでしょうかcoldsweats02

夫父はそのまま入院となり、

夫母が独りぼっちにbearing

孤独に弱い繊細な夫母。

「やった~今日夫いないしscissors

というタイプの私や、

「いや~じーちゃん(自分の夫)入院したら

好きな時に好きなもん食べて太ったわpig

といううちの母とはちょっと(だいぶ)違う。

独りでいると涙が出てくるのだそうweep

よっぽどいいダンナなのね、うらやましいcatface

そんな夫母が独りで年越しなんて

孤独に打ちのめされて倒れるかも…

という事で、急きょ本日(ホントは1月2~3日で

行く予定だったんだけど)から3日まで

夫抜きで(夫仕事のため。夫は1人で2日に合流予定。)

夫実家に行く事にしました。

一日前倒しでお節(黒豆、煮しめ、栗きんとん、伊達巻)

作って~今夜の晩ご飯分のおかずも作って~いざ出陣!

…というワケで年末年始のご挨拶はこれにて失礼します(>_<)

新年のご挨拶は帰って来てから改めてさせて頂きます。

皆さま、今年もお世話になりました^^

度々コメ下さったみなさま、

度々足を運んで下さったみなさま、

ありがとうございましたm(_ _)m

今年つらい事があったみなさま、

来年は明るい1年となりますように。

今年幸せな事があったみなさま、

来年も明るい1年となりますように。

皆様の健康を、心よりお祈り申し上げます。

そして、来年も、皆さまと韓国語サマの仲が

一層深まりますよう、お祈り申し上げますconfidentshine

| | コメント (4) | トラックバック (0)

今年の単語たち。

先日ちょいと調べ物をしていて

こんな新聞記事に出くわした。

1982年1月4日の東亜日報。

總理서리에 劉彰順씨

…そうりソリに ユ・チャンスン氏…

そうりソリ…そうりソリ!?

総理がソリって言われていたのか!?

總理ソリって모찌떡(モチモチ)みたいな複合語(?)sign02

…と思ったら서리とは[署理]

組織で欠員が生じた時、その職務を代理で務める事、

た代理で務める人

…という意味でした(-ω-)…

…モチとは関係なかった(-ω-)…

:;;;:+*+:;;;:+*+:;;;:+*+:;;;:+*+:;;;:+*+:;;;:+*+:;;;:+*+:;;;:+*+:;;;:+*+:;;;:+*+

去年の8月くらいから使っているオレンジファイル。

003_6


(あ、これ↑は古い写真で、目隠し用シートの写真は

その都度新しく更新されていますhappy02

それがまたちょっと新鮮でいいんですhappy02

調べた単語を定期的に書きためているモノですが、

今年1年間で(あと1回、10日間の学習分の単語を

大晦日に書き込む予定ですが)A5ルーズリーフに

56頁\(◎o◎)/!

追いかけても追いかけても掴みきれない単語量。

あ~なんて素敵な単語の海lovelyshine(←自己催眠)

これを覚えれば、今よりもっと韓国語サマとの仲が

深まるのよheart04(←同上カッコ)

私たち、どこまで深い仲にになれるのかしらheart04

…というわけでそんな単語の海から

独断と偏見で選んだ今年の単語(笑)。

(以下、淡々とした単語の羅列ですので

お時間のない方はどうぞスルーを。)

その1…動植物編

찌르레기ムクドリ/자운영レンゲ/도롱뇽サンショウウオ/

두릅タラの芽/물벼룩ミジンコ(水ノミ!)/지빠귀ツグミ

(番外編…/トサカ

その2…オモロイ!編

미상불果たして、さすがに(音的にオモロイ)/

곱쟁이倍の数量겁쟁이と間違えそうでオモロイ)/

능참봉을 하니까 거둥이 한 달에

스물아홉 번이라「능참봉」(陵を管理する官職)に

ついたと思ったら行幸(王のお出まし)がひと月に

29回だ→やっと職にありついたと思ったら

儲けは少なく忙しいばかりだ(例えがオモロイ)

/홰치다(鶏が)羽ばたく、夜明けを告げる(意味が

オモロイ。こんな意味の単語があるなんて(≧▽≦))

☆ちなみにというのが止まり木、または夜明けに鶏が

羽ばたきして鳴く回数を数える語、とのこと。

닭이 두 홰 울다.:鶏が2回羽ばたきをして鳴く。

수탉이 홰치며 시간을 알리다.

雄鶏が羽ばたきをして時を告げる。

/애(벌)빨래下洗い(애벌레幼虫に関係あるかと思ったhappy02

/야소…야…野?소…牛?イエイエ、[耶蘇]→イエス様happy02

/한발…ナニ足??[旱魃]→干ばつ、日照りcatface

/춘부장チュン部長!…ではなく他人の父親に対する尊称、

父君、ご尊父。漢字では椿府丈。

/발맘발맘こっそり後をつけるサマ(音がオモロイ)

/몬존하다落ち着いている、おっとりしている

(몬から始まるのがオモロイ)

/재주가 메주다才能が味噌玉麹だ→不器用だ

(言い回しがオモロイ)

/철나자 망령 난다分別がつくやモウロクする

やっと事をなしたと思ったらふいになることの例え

(笑えない例え(-ω-))

/깜냥自ら物事を成し遂げる若干の能力(音がオモロイ)

그는 자기의 꺔냥을 잘 알고 있었다.

彼は自分の能力をよく分かっていた。

저의 깜냥대로 하기는 했습니다마는…

私の能力に応じてやるにはやりましたが…

その3…カッコイイ!素敵!編

난분분하다雪や花びらが舞い散る

/는개霧雨

(…となっていますが霧と霧雨の間らしい)

/우공이산[愚公移山]たゆまぬ努力を続ければ

物事を成し遂げられるという事を表す言葉。素敵!

その4…へぇ~…編

악머구리 끓듯악머구리とは참개구리トノサマガエル

のこと、でトノサマガエルがひしめき合ってる、

つまり、寄り集まってやかましく騒ぎ立てること

/거짓말 보태다嘘を加える…で、実際より大げさに言う

거짓말 보태면…というのを直訳すると「嘘を加えると」

…嘘なの!?と思ったけど大げさに言うと、だった(-ω-)

/장바구니 물가主婦が市場でじかに取引する時の市価

、肌で感じる物価

/괭이잠うたた寝、浅い眠り。ちなみに괭이고양이ネコ

괭이갈매기ネコカモメでウミネコ

/약과薬果…お菓子の意味では知っていましたが

たやすいことの例えに使われるとは知らなかった。

그런 일쯤은 약과다.:そんな事ぐらいは朝飯前だ。

ちなみに약과を用いたことわざ

약과는 누가 먼저 먹을는지

もオモロイ!薬果は祭祀の供え物であることから

誰が先に死ぬやら分からない、の意(≧▽≦)

今年も沢山楽しませて頂いちゃったわ、韓国語サマheart04

年の瀬も 韓国語サマ サランヘヨheart04

そして

来年も 韓国語サマ サランヘヨheart04

| | コメント (4) | トラックバック (0)

冬の楽しみ。

今日の朝ジョグ。

日の出。

121229_072634

冬の朝ジョグの醍醐味の一つ、日の出を見ながら

シナノレ聴きながらジョグheart04

しかし、雪が降っていなくて、空も晴れ渡っていて

キレイな朝日が見える日っていうのも多くはないのです。

なので今日はラッキーscissors

今日は天気が良かったせいかウォーカーさんも

出ていらっしゃいました。

そして、朝日を受ける雪林(?)。

121229_072559

林の左側にちょこっと三角に突き出て見えるのは

小学校の鐘の塔のてっぺん。

それから朝日を受ける雪の花(?)。

121229_073238

そしてナナカマドを食すマミチャジナイ???かな??

121229_080124

121229_080215_3

なんせ携帯な上、画素数は待ち受けレベル、

その上、ジョグ中とあり手ぶれを抑えるのに限界がcatface

近くに一眼レフかまえたオジサマがいらっしゃって

うらやましかったわ~bearing

…というワケでかなり休み休みな「ちんたらジョグ」coldsweats01

だけど沢山キレイな景色を見れたので万事OK~good

そして帰宅後朝ご飯、雑用、シャワー、雑用、の後…

125_2

スケートに狩りだされた(-ω-)

もう~スケート場オープンしてから

長女が毎日毎日毎日毎日うるせ~うるせ~

「(朝の気温氷点下19度の日に)スケート行きたい!」

「今日は寒過ぎるからダメ(-ω-)」

(と言いつつ自分は朝ジョグ行ったりして

説得力ゼロ)

「じゃあ明日は行ける!?」

「明日の事は明日にならなきゃ分からん(-ω-)」

~翌日~

「スケート行きたい!」

「三女が咳してるからダメ(-ω-)」

「もう~だから薬飲んどけっていったしょ!」

長女、就寝前に三女に服薬指導。

~翌日~

「スケート行きたい!」

「時折、横殴りの突風吹いてるよ(-ω-)」

「……(-ω-)……(風恐怖症の長女)」

そしてとうとう、気温も緩み、風もなく、

三女の咳もおさまったカンジで

却下理由がなくなってしまったのでした(-ω-)

も~寒空の下、そんなにスケート行きたがるって~

ワケわかんない(-ω-)

(そういう私も子供の頃は、家からスケート履いて

家の裏のスケート場に通っていた(-ω-))

128_2


ま、今日は天気が良くてアウトドア日和でしたhappy01

し、しかし、自由研究がほとんど進んでないYo~crying

| | コメント (2) | トラックバック (0)

今年の本。

今年も残すところ本当にあとわずかになってしまいましたbearing

この1年、韓国語サマとのお付き合いはどうだったか??

今年はなんだか机に向かって韓国語サマと戯れる時間が

少なかった気がしますが

本を通して、韓国語サマと楽しい時間を

過ごさせて頂きました(* v v)

素敵な作家さんを発見する事もでしました。

私の読書記録ノートの中から今年読んだ本で

5つをつけた本は7冊。

その中でもお気に入りは

마인 / 김내성

모래선혈 / 하지은

(↑今更ですが、記事中、「文学を題材にしたお話」と

紹介しましたが、「文学を題材」というのは

ちょっと違う気がしてきた。

主人公がとある作家を探しに旅立つのですが

軸は文学とは無関係な冒険・戦闘・成長ストーリー

ですね。)

퀴르발 남작의 성 / 최제훈

일곱 개의 고양이 눈 / 최제훈

ちなみにチェ・ジェフン作家は知的で無口そうな

お顔も素敵(* v v)…

Nhnsvc1_4

4つは13冊。

その中でのベスト5はコチラ。

보이드 씨의 기묘한 저택 / 하지은

녹슨 달 / 하지은

연문기담 / 김내성

좀비들 / 김중혁

백사도 / 김내성

私の中で4つと5つの違いはヒジョーにビミョーです。

1つ、2つ、3つははっきりと分けられますが

4つと5つは読み終わった直後と時間が経ってからでは

入れ替わったりする事もあるくらいビミョー。

物語全体の流れの印象とラストシーンから受けた印象と

どちらを優先するかでも悩みます。

中には、

スリル度合いは薄めが好きよ♪って人だったら

5つ付けれそうな作品だったのに

ワタシ的にスリル度合いが一歩足りない!という理由で

5から4つに格下げしてしまった作品も

あります(^_^;)

逆に上にも挙げた5つの모래선혈なんかは

のっけからウギャ~~~~!!な作品、

人によっては読み進めれないと思います(^◇^;)

ゲログロ小説にもゲログロの質の違いがあり、

ゲログロだから読めなかったshockという小説もあれば

このゲログロ、嫌いじゃないかも(・∀・)♪というのも

ありますね(-ω-)

ハ・ジウン作家の恐怖シーンは怖いけどゲログロでは

ないのかも。

腕切り落とされたり首飛んじゃったりするけど。

奥深いな、ゲログロ(-ω-)

来年も素敵な本との出会いがあるといいな~happy02

…と思う反面、毎年、年初めには

「“取り組み”だけじゃなく“取り込み”を徹底!

復習をきっちりするぞpunch」と思うのに

なかなか実行に移せず、韓国語サマごめんなさい(/_;)

来年こそはもっと机にも向かおうshine

…と反省してみる年の瀬ですconfident

(きっと本当に反省すべき点はそこじゃないと思うgawk

| | コメント (2) | トラックバック (0)

치우와 별들의 책。

もう何日か前ですが、ジフンのツイッターにお邪魔したら

こんな写真がheart04

121220

ヘソンとジフンのツーショット(゚ー,゚*)ジュルルル

ジフンのラジオ番組にヘソンが登場したとの事、

さぞかし楽しい時間を過ごされた事でしょうshine

ヨカッタね、仕事とはいえ、

仲良しなお友達と時を過ごす事が出来てshine

ジフン曰く、ヘソンはホントに「소두」だ、と。

소두ってナニ?と思ったら小頭?なのでしょうか?

小顔の事なんですね~。

芸能人の中には顎から頭のてっぺんまで

19センチの소두な方がいらっしゃるとかwobbly

ちょっと怖い(-ω-)…

↑の写真で見る限り、ヘソンが小顔なのか?

ジフンが대두なのか(笑)?分かりませんが~

どっちもカッコイイからどうでもいいよねヾ(≧▽≦)ノ☆

.。.:**:.。..。.:**:.。..。.:**:.。..。.:**:.。..。.:**:.。..。.:**:.。..。.:**:.。..。.:**:.。.

さて、本日の本。

차우와 별들의 책 / 이준일

L97889839234001


素敵な表紙の雰囲気そのまんま、ファンタジー小説です。

ファンタジー小説と言うと、魔法、ドラゴン、多巻(?全10巻とか

15巻とか。)というイメージ。

で、独特な魔法の名前とかがいっぱい出てきて

ついて行けない、みたいなイメージ。

ですが、フッツーーーに読みやすくて楽しめました^^

とってもファンタジーチックな表紙に、

子供騙しか?と思いましたが、おばちゃんも騙されましたhappy02

主人公の少年、チウが正体不明の病に苦しむ母を助けるべく

未知の世界に踏み込み…というより

未知の世界に連れ去られ?る冒険ファンタジーです。

キャラクターや背景もかわいくて、素直に読みやすい。

文学的な感慨とか深い味わいとかはないけど(笑)

コ難しさがなくひたすら読みやすい。

言わせる人に言わせれば、

킬링타임용 소설と言われるかも(^_^;)

今まで読んできたファンタジー小説と言えば

ハラハラドキドキの他に、

ウギャ~~~~~!!!

が伴うハ・ジウン作家の作品ばかり、

そしてそのウギャ~~~~~!!!

が好きな私としては

物足りなさを感じなかったと言えばウソになりますが

子供たちに読み聞かせをしてみると

序盤(まだビビるとこじゃない所)で

ビビりな長女が「怖い(>_<)」とビビってましたので

子供騙しレベルのハラハラドキドキもあり、

フッツーーーに楽しめました^^

チウシリーズ第2弾も購入済みheart04で楽しみです。

…が本日ま~たまたチョ~~~~欲しい本を発見、

欲しくて欲しくて胸が焦げそうcrying

手持ちの本を早く読んでしまわねば~~~crying

(あと4冊(-ω-)そのうち分厚いのが2冊アリ(-ω-))

| | コメント (6) | トラックバック (0)

初!!

冬になると、吹雪で汽車が止まって仕事に

行けなかったとか、

特急十何本運休になったとか、

そんな話題をよく耳にし、

あ~冬はオチオチ札幌に遊びに行けないわねcatface

…なんて思っていたら。

난생처음으로

전철 안에 갇혔다 !!!

ビックリしたcatface

…と言っても汽車の扉が開かなくなったとかじゃ

ないんですけど、もちろん。

今日は天気も良さげだし、小鬼たちの居ぬ間に

用事を足して来よう~と札幌に行き、

雪での遅れも予想して1本早めの汽車に乗って

帰ってきた…ハズなのに。

あと二駅で我が町に到着、という所で停車。

吹雪で先行列車が立ち往生してしまったとの事。

ま~どうせ30分くらいで動くでしょ~と

タカをくくってノンキに本を読んでいたけど

1時間閉じ込められた時点で

発車まであと1時間「は」かかるとアナウンスがあり

どなたか降ろしてくれと申し出たのか

「一旦扉が開きます」というアナウンスがあったので

私も下車、タクって帰ってきたcatface

去年は駅と駅の間で吹雪で止まっちゃって、

降りて車に乗りたいと申し出るお客さんも

線路を渡るのが危険だとか、

車が通ってる道路まで出るのが大変だとかで

降りる事さえ出来なかった事があったけど、

今日は駅と駅の間じゃなく、駅での足止めだったので

降りれたのが不幸中の幸い。

あ~恐ろしいわ~冬の外出(>_<)

途中、部活のハズの長女から

「吹雪で部活中止になってみんな帰ってきてる」と

ケータイに連絡が入り、

お母さんはあと40分くらいで着くから~と

お互い安否確認。

家につくと3人で家の前の雪かきを

終わらせておいてくれてた。

夫より使える3人の小鬼たちsnowsnowsnow

サンタさんがプレゼント弾んでくれる…かもね~heart04

| | コメント (4) | トラックバック (0)

拾いモノ。

そういえば、前述の2作品から拾った単語を少々。

まず사발시계…ど、どんぶり時計(-ω-)???

調べてみると「どんぶり型の時計」とか出てますが

ちっともピンと来なくて更に検索。

すると、なんの事はない~↓置時計の事だった(ノ_-;)…

Photo_4
この上についてるベルの所がどんぶりなのか?

つまりどんぶりベル時計ってことね、きっと。

次。

ハ・ジウン作家の作品に出てきた

시전(하다)という単語。

시전という単語は色々辞書にも載っていますが

意味的にハマりません。

で、Naverさんに行ってみるに、

こちら、ジャンル文学(魔法系)用語でした。

魔法、不思議な力を使う、見せる時に用いられるようです。

〇〇마법을 시전하다.〇〇魔法を施す。

마법 시전을 포기하다.魔法の使用を諦める。

こういう、辞書には載っていないながらも

そのジャンルでは地位を確立している単語、

なんだかカッコイイですshine

次。

場所はド田舎の畑の真ん中。

青年とその母親がトウガラシを収穫中。

母親がこんな事を。

나 소피본다.

…私、ソピボンダ。

…「ソピボンダ」ってなんだろう…。

…「ソ・ピボン」だ?

名前かflair!?

で、なんで畑の真ん中で息子に自己紹介(゜д゜;)!?

…と思ったら大きな勘違い(-ω-)

소피って~オシッコの事だったんだヾ(≧▽≦)ノ☆

| | コメント (4) | トラックバック (0)

요요 &꿈을 걷다 2009。

次女、三女の誕生日が終わり、

PTA文集の原稿書き(2人分)も終わり、

「〆切り」に追われる日もちょっとひと段落heart04

後は子供たちと夫両親へのサンタ業と

年賀状製作と

2学期終了祝いプレゼント(たいていくだらない雑貨とか本)

の買い出しと

お年玉(たいていパジャマと雑貨)の買い出し~。

あ、お節も忘れちゃいけない(-ω-)

大掃除は例年通り忘れておく(-ω-)

.。.:**:.。..。.:**:.。..。.:**:.。..。.:**:.。..。.:**:.。..。.:**:.。..。.:**:.。..。.:**:.。.

今日の本紹介は、まず1冊目。

김중혁作家…が表紙の요요.

Photo_2


正式名称(?)は이효석 문학상 수상작품집。

で、イ・ヒョソクさんてどなた??と思ったら

「메밀꽃 필 무렵」を書かれた先生でいらっしゃいましたcoldsweats02

なかなか古典は作家名と作品名が一致しませんcatface

私が短編集、し・か・も、○○受賞作品集なんか

読むのは珍しいのですが

(以前に読んだけどあんまり好みじゃなかったため。)

ジュンヒョク作家の写真…と作品に魅かれて購入heart04

ジュンヒョク作家の作品が二つと、

その他、イ・ギホ作家含み、8人の作家さんの作品が

収録されています。

ある意味予想通り!!!なカンジでした(-ω-)

一般人には響かない(-ω-)

てか、ジュンヒョク作家の作品は理解可能域として

(でも、「ヨーヨー」はジュンヒョク作家にしては

大人し過ぎる感じがした。

受賞作家自薦作の「バジル」は

なかなかハチャメチャで好みでしたけどsmile

全く理解不能な作品が2作品。

そのうち1つは数学の学者さんが書いたような

凡人にはチンプンカンプンな内容の作品(-ω-)

あんだけチンプンカンプンでよく読んだわ私(-ω-)

ま、ちょこっとハッとする面白みや

しんみりとした感動がある作品が

3~4作品ほどありましたが

あっはっはっはヾ(≧▽≦)ノ☆という面白みや

ジ~ン(/_;)…という感動ではなく。

中途半端な感情の揺さぶり(笑)。

あとは内容は分かるんだけど

何が言いたいのかわからない作品、そして

好みじゃな~い(私の勝手ですけど、スミマセン。)

という作品(-ω-)

文学チックな作品に共鳴する感性が欲しいわ(-ω-)

凡人は子供でも分かるような、わかりやす~い

感動と面白みがないと共鳴しないのよね(-ω-)

次。

꿈을 걷다2009

Photo_3


こちらも短編集、境界文学ベストコレクション。

ハ・ジウン作家の短編狙いで購入heart04

12人の作家さんの作品集です。

ファンタジー小説で検索すると

大量のドラゴンモノが出てきますが

私は今回初めてドラゴンモノを読みました。

…馴染めない(-ω-)

いわゆるジャンル文学で、ドラゴンモノ、SFモノ、

時代物、不思議話モノ、残虐モノ、魔法モノなど

様々なジャンルの作品が収録されています。

時代物は予想通りほとんど理解不能です(笑)。

なんだかやたらとややこしい漢字語固有名詞

(この小説特有の剣の名前とか。)が沢山で

非常に読みづらかった(T_T)

でも、中にはもちろん面白い作品もあり、

この人、他にどんなお話書いてるんだろう?

と思ってみてみると、私もタイトルだけは

見た事がある「ルーンの子供たち」の作者さんshine

ベストセラー作家さんのはさすがに面白いわけだ~。

そして、我が愛しのハ・ジウン作家の作品は

もちろん一番最後に読みました(*゚ー゚*)

残念な事にハ・ジウン作家の作品は

収録作品中2番目くらいに短いweep

のに!しっかり面白かった~&妙に感動した(笑)。

たぶん、コレ読んで感動するって人は多くない様な

気がするんだけど、私は感動した!

なんだかほんの15ページくらいの作品で

人生考えさせられちゃいました(笑)。

そして、15ページの作品なのに

やはりハ・ジウン作家らしく人物描写が明快!

あ~早く次の作品を読みたいよ~bearing

하지은 작가님~!

빨리 다음 작품을 써 주세요~heart04

빨리 작가님의 작품 세계로 가고 싶어요shine

| | コメント (3) | トラックバック (0)

규모 있다&쌩을 까다。

昨夜、韓国語サマと戯れている時、

집안일을 규모 있게 처리하다.

という表現が出てきた。

家事を規模…?…処理する?

規模がある?でかい規模でってこと??

しかし、それが子供の教育上ヨイとされた…

という文章が続く所を見るに、

でかい規模で家事を広げちゃダメだろう…

と手持ちのデカイ辞書を調べた…けど載ってない。

こっちにも載ってないだろうな…と思いつつ

ポケットプログレッシブを調べたら…あった!

…しかも線ひいてるし_| ̄|○ 調べ済みsad

(いつもこんなカンジですが。)

そもそも규모には規模の他に

財物などを使うに当たっての計画性、節度

という意味があり、규모(가) 있다

①節度がある

②他の模範となる     という意味\(◎o◎)/!

つまり규모 있는 살림は「規模のデカイ暮らし」

ではなく「つましい暮らし」\(◎o◎)/!

と、驚いた次第。

…きっと前に調べた時も驚いたんだろうな(-ω-)…

それから今朝小説を読んでいたら

생을 까다 という表現が出てきて、これも辞書にない~。

とNaverに行くとどうやら正しくは(?)쌩을 까다という

俗語らしい。

主に無視する、縁を切る、避ける、絶交する

という意味で使われるようですが

ウソをつく、ほらを吹く、騙す という意味もある模様。

(これも以前にどっかで出会った表現な気がするのですが。

以前も同じ記事をあげてるかもな(-ω-))

誰かの発言に対し“쌩까지마”と言うと

ホラこくなよ」という感じでしょうか。

で、これを調べてる最中。

とあるページをフンフン…読んでいた…

Photo


…ら…こんな所(右下)に!!

Photo_2

エチルダ(映画「レオン」に出てくる少女「マチルダ」に

扮したエリ様)がcoldsweats02

Naverニュースの芸能面、「今年の人」に選定された

エリ様の記事

나이 탓인지 요즘은 크게 놀랄 일도 새삼스러울

일도 없다. 다만 TV앞에서 `멍` 해졌던 순간을 하나

꼽자면 JTBC〈신화방송〉 ‵패션쇼‵ 편에서 에릭이

연출했던 `에틸다` 를 봤을 때. 가히 2012년 최고의

패러디로 꼽아도 손색이 없지 싶다.

최근 들어 하도 자주 망가지는 통에 다시

연기라는 걸 할 수나 있을는지 걱정이 됐는데

‵은밀한 과외-악역 연기‵ 편에서 보니

1,2초 사이에 달라지는 눈빛이 장난이 아니다.

걱정 붙들어 매도 되겠다.

듣자니 개인 활동을 안 하고 있는 이유가

‵신화‵를 좀 더 단단히 하기 위해서라나.

이런 의리와 배포, 참 마음에 든다.

年のせいか最近はひどく驚く事も目新しい事もない。

ただ、テレビの前で茫然とした瞬間を一つ挙げるとすると

「神話放送」ファッションショー編でエリックが演出した

「エチルダ」を見た時。まさに2012年最高のパロディーと

みなしても遜色がないのではないかと思う。最近になって

あまりにも度々ハメを外すせいで、再び演技という仕事を

出来るのだろうかと心配になったが、

「秘密の課外-悪役演技」編で見るに、1、2秒で変貌する

目つきは並みではない。心配ご無用のようである。

聞くところによると、個人活動をせずにいる理由が

「神話」をもう少ししっかりとした物にするためだとか。

こんな義理と度胸、本当に気に入った。

2012年最高のパロディーだってhappy02

そして、その義理と度胸、さすがエリ様、素敵ですheart04

| | コメント (7) | トラックバック (0)

ㄴ들 。

今日の昼ごはん。

★昨夜の残りのもやしのナムル。

…韓国風?

★弁当の残りの玉ねぎとピーマンとベーコンの  

 ソースがけ。

…若干洋風?

★飯寿司(もしくは「飯鮨」。変換が出ませんでしたが「いずし」です。  

 魚の漬物みたいなモン。)

…和風か?

★食パン。

…やっぱ洋食?  

…にホットックのジャムミックス粉をふりかけて トースト

…韓国風(-ω-)??

いくらクタバレ専業主婦のランチと言えども、

いくらなんでも支離滅裂過ぎで

ちょっと悲しい昼食だった。

:;;;:+*+:;;;:+*+:;;;:+*+:;;;:+*+:;;;:+*+:;;;:+*+:;;;:+*+:;;;:+*+:;;;:+*+:;;;:+*+ 

前回の記事でㄴ들 の意味がなかなか覚えられないと

書きましたが、

今度こそ!覚えられそうです!

シナノレを聴きながら晩ご飯支度中

あ!今ㄴ들があった! 노력한들って言った!

1分50秒くらいから聴くとエリ様のラップなのですが

その陰で一言誰の声なのでしょうか??

ジニ??

とにかく1分55秒くらいで노력한들が聞こえます。

今まで何度も聴いてたのに全然気付かなかったcoldsweats02

たまたまㄴ들に心奪われていたからから 聞こえたようなもんの、

今じゃなかったら永遠に聞こえてなかったかもshine

こんな機会をくれた韓国語サマありがとうshine

| | コメント (5) | トラックバック (0)

TOPIK結果。

おそらく2年半くらい前に受けたっきりだったTOPIK。

賞味期限ギレじゃんcoldsweats02sign02てな事で先日受けてきました。

結果。

Topik2012_3

スギが58点というきわどい所でしたが

ブジ、賞味期限が伸びましたcatface

実は試験数日後、全然関係ない教材をやっていて、

作文問題での初歩的な単語のスペルミスを

犯しちまった事に気づき、かなり青ざめ~shock

ろくったらな作文能力もないんだから~

スペルくらいまともにしようよ…と反省しきりの今日この頃。

ま、そんな単純なミス以前に基本的にスギ練習を

怠ってきたってことでしょうなぁgawk

教材に記述問題出てきても

「マル付けてくれる人いないしgawk

とスルーしてきたツケでしょう(-ω-)

何はともあれ奇跡的な読解満点shineで踏みとどまったshine

といった感shine

試験数日前には2年半前に受けた試験問題に再トライ、

すると読解の点数が前回より落ちてるcoldsweats02

というビックリな状況だったんですけどね(-ω-)

いつも過去問読解は80点台(先週くらいにもsad)な私としては

本当に奇跡としか言いようがないshine

なにはともあれ、2年間クビがつながってヨカッタです。

…韓国語でご飯食べてるわけじゃないですけど(-ω-)

で、先日もTOPIKの過去問を解いていて、

あやふやな単語や表現を復習したりしてたのですが。

文法で覚えにくいモノは例文ごと覚えるように

していますが、それでもすぐに忘れてしまうモノが

沢山あります(-ω-)

そのうちの一つに、

ㄴ/은들

というのがああります。

案外小説なんかにも出てくるんですが、

小説に出てくる=正しい用法で使われている

ので、前後関係からだいたい意味が把握できちゃいます。

が、試験の選択肢の中で出てくると

どれが正解か分からない、

消去法でコレ↑だけ残ればいいんですけど(笑)、

2つ、3つとあやふやな選択肢があると

ん???なんだったっけ???

っとなってしまう語尾のうちの一つです。

今までも何度も出会って、何度も忘れて

あれこれ例文を見ていたはずが、

今更!見慣れない例文を発見。

바다가 아무리 넓은들

어머니의 사랑보다 넓겠습니까?

海がいくら広いからと言って

母の愛ほど広いでしょうか?(いや、広くない)

 

ああ…ごめん、子供たちよ_| ̄|○…

子供たちそっちのけで

韓国語サマと楽しんでばかりでごめん_| ̄|○…

自分の時間欲しさに、早く寝ろよ~~~

…なんて願っちゃってごめん_| ̄|○…

海ほど広い愛がなくてごめん_| ̄|○…

私の愛はせいぜい水たまりくらいか_| ̄|○…

…HN、「水たまり」に変えた方がいいかも_| ̄|○…

とちょっと反省モードになった過去問復習の時間(-ω-)

母としての我が身を振り返らせてくれるなんて

なんてタメになる韓国語学習shine

でも、ごめん、やっぱ韓国語サマへの愛heart04

基本的なスタンスは変わんないと思うhappy02

| | コメント (10) | トラックバック (0)

빈대 날로。

昨日はまたかなりの広範囲で大きな地震があり、

皆さま落ち着かない夜を過ごされたかと思います。

地震はほとんど起きない我が町も

昨日は震度3と出ていました(>_<)

(が、私は珍しく「めまい(-_-)?」と慌てませんでしたが。)

しかし、津波警報の際の

「東日本大震災を思い出して下さい」

って言うNHKアナウンサーの警告文句は

どうかと思うんですがsweat02

それだけ切羽詰まって避難して下さいっていう意味な事は

わかりますが、

被災していない私たちでさえ

「思い出したくないわヾ(*`Д´*)ノ”彡☆」

と思ってしまうんですけど…。

子供たちが真っ先に引いてました。

「お母さん、東日本大震災を思い出せって

言ってるんだけど(-ω-;)…」と。

どうにかならないでしょうかねNHKさん…。

まだまだ小さな余震が続いているようですが、

くれぐれもお気を付け下さいませm(_ _)m

.。.:**:.。..。.:**:.。..。.:**:.。..。.:**:.。..。.:**:.。..。.:**:.。..。.:**:.。..。.:**:.。.

最近また、ハローエギッシを見ています。

そのせいかチョコチョコ夢に出てきて下さる(イ・)ジフン。

私の夢に出てくる芸能人は

文句なしにジフンが一番多いheart04

(ジフンのコアなファンの方スミマセンm(_ _)m)

いつも聴いてるのはSHINHWAだけど、

今でもたまにジフンも聴くし、

ドラマ見てると顔も声もチョ~カッコイイと思う。

そんなハローエギッシの中でこんな表現が。

女主人公のスハの家に居座ろうと企んでる

スハの友人、ジョンスクのセリフです。

그냥 여기서 빈대 붙는 거야.

…で、빈대 붙다.ってなんじゃいな~run

と調べたところ、

働かずに甘い汁を吸う、

ただで分け前にあずかる

という意味との事。

ここでは、

このままここで居候して美味しい思いをしてやろう、

くらいの意味でしょうか。

で、夜に読んでた本でもお初にお目にかかった表現が

あるのですが

날로 먹지마.

ナマで喰うな。

…ではありません、食べ物の話じゃないので(-ω-)

ある若い吟遊詩人がおじいさんのお話を聞いていたのですが

おじいさんのお話はオチの前で終わってしまってしまいます。

尻切れトンボなんです。

で、その吟遊詩人が、オチはどうしたんだよ!

それで終わりかよ!?と抗議します。

(もっとも韓国語なので、若者がおじいさんに向かって

「かよ!?」なんて言葉遣いはしていませんが。)

するとそのおじいさん、

「お前も吟遊詩人なら自分で物語のオチを作ってみろ、

전부 다 날로 먹으려고 들지 말고.

と。

で、この날로 먹다ってなんじゃいな~と調べるも

辞典にない~~~ってことでNaverさんに(・∀・)

…行ってみましたが

普通に国立国語院さんにありました(-ω-)

힘을 들이지 아니하고 일을 해내거나

어떤 일을 차지하는 것을 낮잡아

이르는 말.

苦労せずに事を成し遂げたり

何かを手に入れたりする事を

けなして言う言葉。

つまり↑では

話の最初から最後まで人の口から

聞こうとするな、

ラクしてネタを手に入れようとするな、

って事ですね。

빈대 붙다 と意味がなんとなく似てる(。・ω・。)

んで、これくっ付けて

붙는 빈대 날로 먹다”だとすると…shock

ちょっとキモ…とどうでもいい事を考えたり(-ω-)

빈대, 붙다, 날로, 먹다

どれも知ってる単語なのに

くっつくと全然違う意味になる。

千変万化、魅力的だわ、韓国語サマ(* v v)…。

| | コメント (3) | トラックバック (0)

오즈의 닥터。

数日前は雨なんか降っちゃって

次女が

「おかっつぁん!今年の冬はもう終わりなの(゜д゜;)!?」

と焦っていましたが、今度はまた雪snow

そして昨日からは暴風雪~bearing

昨日は学校も部活、委員会カットで総下校になりました。

今朝もまだ結構な風ですが、とりあえず登校。

そしてこの暴風雪の中、今日は親子レクだよ(T▽T)ノ

ヤんなっちゃうな~(T▽T)ノ…

:;;;:+*+:;;;:+*+:;;;:+*+:;;;:+*+:;;;:+*+:;;;:+*+:;;;:+*+:;;;:+*+:;;;:+*+:;;;:+*+

なんとなく教保のHPをウロウロしていたら

もっっっっのすごく欲しい本を発見しちゃって

慌てて手持ちの本を読みきって

次の注文をしちゃいたい(>_<)

とこなんだけど~まだ当分かかりそう~(T_T)

とりあえず手っ取り早く字もページ数も

少なそうなものから…。

Photo

오즈의 닥터 /안보윤

表紙の奇妙な絵が地味に「オズのドクター」の

形になっています。

もはや何検索で発掘した本か忘れてしまいましたが…

長編小説です。

単語など、それほど難しくないと思います。

ところどころグロ場面アリcatface

キーワードは「薬物中毒、幻覚と現実の境界、

不幸な家族歴」?

全然読みたくなくなりそうなキーワードで

スミマセンcoldsweats01

ひょんなことから、犯罪者の濡れ衣を着せられた

かわいそうな男性が主人公。

刑罰の一つとして精神科医との面談を

義務づけられコツコツと通う主人公ですが、

事態はどんどんこじれていきます。

前半~中盤までは主人公が精神科医に

話している内容(成育歴、家族歴など)で

そこそこ軽快なんですが(軽快ばかりじゃないけど。)

だんだん空気が重くなっちゃって~shock

ぶっちゃけ、読み終わりはあんまりスッキリ系では

ありませんでした~shock

し、しかしそんな事でめげではいられないpunch

次の本、次の本~~~book

なんだか最近、本読んでばっかりで、

勉強らしい勉強もせず、

教材に取り組んでみたところで

単語取り込み作業は怠り気味で自己嫌悪(/_;)

週末はちょっとマジメに取りこみ作業を。

先週だったかは親から

「これから(夫婦で)韓国領事館(在札幌)の講演会に

行ってきます~♪」

というメールが届き、

(だからナニヾ(*`Д´*)ノ”彡☆自慢(#`Д´)!?)

数日前は夫母から

「8日は楽しい用事で不在にしています♪」という

メールが届き、

夫は明日、昼から札幌に行き、夜は友だちと

飲みにいくそうな(-ω-)

んで私は明日は週末だってのに、

朝っぱらから、弁当二つ作って子供送り出して

昼からは部活の発表ステージ(約2時間半)を

見に行かなきゃならん…(-ω-)

面白くないわ…(-ω-)

子供が出るから、子供が私が行くのを望むからと

聞きたくもないジャンルの音楽を聞かねばならない、

しかも2時間半…(-ω-)

なんだか自分だけ貧乏クジひいちまったような

気分のこの週末(-ω-)

母親なら「頑張ってね♪楽しみに聴きにいくからね♪」

…と言わねばならないんだろうけど…

言えるか~~~~ヾ(*`Д´*)ノ”彡☆

ってなもんで~なんともオトナげない母でスマン(;´Д`A ```

もう~こうなったら夜はとっとと子供寝かせて

夫のいない(と言っても12時過ぎに帰って来ちゃうけど。)

至福の夜を韓国語サマと楽しませて頂こうpunch

(たいてい、夫が帰ってくる30分くらい前までは

茶の間で至福の夜を楽しみ、

夫帰宅30分くらい前に布団に入り寝る前の読書、

そして夫が帰ってきた途端に

コソリと枕元の電気を消して寝たフリこく私smile

…そして、夜な夜な単語ファイルじゃなくて

本を持っている自分が目に浮かぶ(´・ω・‵)…

| | コメント (6) | トラックバック (0)

카스테라。

またまたどっぷり雪が降りました~30㎝越え^^

朝早くからあちらこちらで除雪作業中の方々、

何台もの除雪車と出くわしながら

肩身狭~く朝ジョグを楽しませて頂きました(* v v)…。

先日、破れた内布に絆創膏を横方向に貼ってみたモノの

途中ではがれ再び靴ずれを作ってしまったので

3日ほど前に縦方向に貼って試走。

すると絆創膏ははがれなかったけど

やはり絆創膏越しに当たるソールカップで靴ずれが(T_T)

という訳で今日はおニュー(死語?)の雪上ランシューで

出走~~~run完璧でしたscissors

やはり圧雪路面では滑りますけどねhappy02

人生いつでもどこでも油断大敵catface

:;;;:+*+:;;;:+*+:;;;:+*+:;;;:+*+:;;;:+*+:;;;:+*+:;;;:+*+:;;;:+*+:;;;:+*+:;;;:+*+

本日はコチラの本をご紹介。

Photo

커스테라/박민규

カステラ/パク・ミンギュ

初版は2005年の様ですので、結構古めですよね。

日本のネットショップでもあちこちで見かけてはいたのですが

なんとなく食指が動かず、今回やっと読んでみました。

短編小説が十作品収録されている小説集です。

今回、この本を読んでみようと思ったきっかけの一つは

タヌキやキリン、マンボウにペリカンに…と

動物の名前が入ったタイトルが多い、という事なのですが

…普通の動物のお話ではありません(-ω-)

なかなか奇想天外なストーリーばかりが集まっていて、

中にはあまりに奇想天外過ぎて理解不能レベルな物も

ありましたが、不思議なくらい、

奇想天外な中にもメッセージが込められていて

妙に感動してしまったり、人生考えさせられたりする作品も

ありました。

後書き然り、ありかよ(゜д゜;)的な後書きなのに

読んでいくうちに、その奥深さに唸らされます。

で、カステラはどこで出てくんの?

キリンはどこで出てくんのよ!と思いながら、

フツーに楽しく(?(笑))読めました。

多々知らない単語をすっ飛ばして読みましたが、

一つ、とっても気になる表現が。

主人公が、父親の事業の失敗で住処を失います。

しばらく友だちの家を転々としますがそれも限界に達し

新たな居住地を探し始める主人公。

현실적으로 군대가 유일한 도피처였지만,

시력 때문에 보충역을 받은 나로서는 그나마도

비빌 언덕이 아니었다.

現実的に軍隊が唯一の逃げ場だったけど、

視力のため補充役(公益勤務要員など入営対象ではない

兵役)判定を受けた僕としては、それさえも

こする?混ぜる?丘ではなかった?????

비빌 언덕ってナニ(-ω-)

こちら、

소도 언덕이 있어야 비빈다.

ということわざから来た言いまわしの様。

で、そのことわざってどういう意味、って話なんですがgawk

牛も丘があってこそ痒いところをこすったり

丘を踏みしめてみたりできるように

人も拠り所や頼れる人があってこそ

何か事を始めたり成し遂げたりできる

という事を例えた言葉、との事。

つまりこの비빌 언덕頼れる場所、拠り所、

という意なんですね。

がしかし、なんと언덕そのものにこんな意味が。

いたわってくれたり導いてくれるような

頼りがいのある対象を比ゆ的に表す言葉。

う~ん、侮れない初級単語。

人生いつでもどこでも油断大敵catface

| | コメント (6) | トラックバック (0)

« 2012年11月 | トップページ | 2013年1月 »