« 잠그다、そのもう一つの姿。 | トップページ | 神話放送。 »

다듬다 と더듬다。

ついにSHINHWA復活アルバムの発売日が

3月23日と発表になりましたヾ(@^▽^@)ノ

…どこで買えるのかイマイチつかめませんが…

ま、もう少し経ったら見つかるでしょう(-ω-)

:;;;:+*+:;;;:+*+:;;;:+*+:;;;:+*+:;;;:+*+:;;;:+*+:;;;:+*+:;;;:+*+:;;;:+*+:;;;:+*+

どうしてもこんがらかっちゃう単語。

 다듬다 더듬다

の問題が解決しましたshine

トイレで読んでるトレ本、

チェ・ジェチョン先生の「人間と動物」のおかげでheart04

めっちゃめちゃ面白くて今日もトイレの中で

声立てて笑っちゃいました~(ノ∀`)・゚・。 アヒャヒャヒャヒャ

以前にもちょろりと紹介させて頂きましたが

様々な生物の生態に関するお話がいっぱいで、

ちょっとした小ネタとして披露すると子供にもウケます。

もちろん生物の名前もいっぱい出てくるので

日本語で知ってる生物の名前はなるべく

覚えるようにしています。

例えば

송사리:メダカ

마루나무:ポプラ

박새:シジュウカラ

호랑나비:アゲハチョウ(なるほど!トラ蝶!)

오소리:アナグマ

…などなど…あ、もうご存知の単語たちでした(-ω-)?

他にも生物の名前てんこもりheart04

このテの単語はこのテの本じゃなきゃお目にかかれず

かといって生物の名前を片っ端からチェックしていくのも

限度があるので

こうして楽しみながら出会える機会を得ることができ、

生物好きの私には嬉しい限りですconfidentheart04

するりと頭に入ってくれればなお嬉しいんですけどconfidentheart04

そんな中、더듬이と言う単語が度々出てくる所がありました。

本がある場所が場所なだけに、

「この単語なんだ(-_-)?」と思ってもすぐには調べられません。

(さすがにトイレに辞書は持ち込んでません。)

でも、こんな文脈なら推理ができます。

민벌레는 어두컴컴한 씩은 나무 껍질 밑에 살기

때문에 대부분 눈이 퇴화되었지요.

그래서 눈 대신 더듬이로 상대방을 확인하는데...

ジュズヒゲムシ(これは、かなり特異な虫なので

この単語は覚える必要はないかと(笑)…)

真っ暗な朽木の樹皮の下に生息するため、

大部分、目が退化しました。そこで、目の代わりに

더듬이で相手を確認するのですが…

…という文脈、そして、何より心強い挿絵(♪)のお陰で

더듬이 が触角だflairとわかる。

そして더듬이をピコピコ動かす虫の姿を思い浮かべると

어,더듬이로 뭔가 더듬고 있는구나...

(あ、触角でなんか探ってるんだな…)

더듬다 が「探る」だと覚えれてしまいます。

手探りと同様、記憶を「手繰る/辿る」、

そして、あのピコピコした動きから来たのでしょうか

「どもる」と言う意味もありますね。

一方、다듬다다듬이「きぬた」から覚えられるんですね~。

気付かなかったhappy02

きぬたで布を整える事を思い浮かべると、

こちらは整える、手入れする、といった関連の意味を

もつ事が想像できるかと。

(豆もやしのヒゲ取りなんかも

この単語を使いますよね、確か。

韓国では豆の方も取っちゃう方が多いみたいですがcoldsweats02

다듬이더듬이でこんがらかるじゃんヾ(*`Д´*)ノ”彡☆

…と言われると返す言葉がありませんが…

ゼヒ「人間と動物」をお読みになり、더듬이に慣れてみて下さいshine

다듬이は出てこないので、たぶんhappy02

|

« 잠그다、そのもう一つの姿。 | トップページ | 神話放送。 »

へぇ~!と思った韓国語」カテゴリの記事

コメント

なんという偶然!
昨日引いたばたかりの単語です(^^;)。もっともこの2つは、出て来るたびに引いてるようなき気がするのですが。しか〜し、海さんのおかげでもう引かなくて良くなったわ(^^)。
昨日引いたのはコン・ジヨンの「맨발로 글목을 돌다」の中の文。「모든 세상의 밭에서 언어를 캐다가 다듬고 토막 내고 끓이며 맛이 있는 음식을 만들어내고 싶었다」という文でした。
「글목」は、コン・ジヨンさんの造語だそうです。
今後とも、ぜひぜひ覚えにくい単語をこのようにして頭に定着させてくださ〜い!

投稿: ハーちゃん | 2012年3月16日 (金) 16時13分

글목…(-_-)…??と思ったら造語とはhappy02
韓国語って造語が多いんでしょうかね?
よく「コレは造語ですが」という文を見る気がします。

私もいつもこの二つを使った韓訳で迷うんです~(T_T)
更に가다듬다なんかも入ってきたらアウトっすねhappy02

投稿: 海 | 2012年3月16日 (金) 21時20分

動物や植物の名前を知っているとちょっと尊敬します。日本語でも何語でも。

アニメのキャラを知っていてもオタクなだけなのに、なんででしょうね。

더듬이 は初めて知りました、なるほど~。
다듬다 と더듬다は一緒に考えたことがなかったです。
でも動きが似てるのかな?関係ありそうですね。

投稿: たま | 2012年3月17日 (土) 13時27分

海さん、違う話でミアネヨ〜。
あのね、今日からJTBCで、神話の放送が始まるとのこと。どうやったら見られるのかわからないチングがいまして(^^)。
海さん、ご覧になれますか? もしご覧になれるのでしたら、方法を教えていただけないでしょうか?

投稿: ハーちゃん | 2012年3月17日 (土) 20時33分

たまさん…固有名詞を「知ってるか知らないか」って
「出会ったか出会ってないか」っていう偶然さが
関係しているわけで(もちろん、それを覚えたか
覚えてないか、も関係しますけど。)
そんな偶然の出会いを、なるべく大切にしたいconfidentheart04
なんて思っちゃったりします(* ̄∇ ̄*)

ハーちゃんさん…お返事遅れてすみません(>_<)
시댁で一泊してまいりました。
もう既にお友達もご覧になられたでしょうが、
後ほど神話放送のリンク、アップしますね~。

投稿: 海 | 2012年3月18日 (日) 21時14分

コメントを書く



(ウェブ上には掲載しません)




トラックバック

この記事のトラックバックURL:
http://app.f.cocolog-nifty.com/t/trackback/1254885/44515188

この記事へのトラックバック一覧です: 다듬다 と더듬다。:

« 잠그다、そのもう一つの姿。 | トップページ | 神話放送。 »