« 2012年2月 | トップページ | 2012年4月 »

2012年3月

10集到着!!

今日は小雨模様の北海道です。

でも、明日の天気予報は吹雪sign02なので

小雨の中、조기조깅に行ってきました。

アスファルトもだいぶ出てきて、

その、雪道とは違う跳ね返りの気持ちよさは、

雪国ならではの春の喜びshine

しかし、まだまだ道路のあちこちに雪があり、

プラス雨で、テッカンテッカンwobbly

なかなか夏用ランシューに切り替えられませんweep

春までもう一息!

後は、この冬仕様のハラがどうにかなってくれればcrying

   ★゜・。。・゜゜・。。・゜☆゜・。。・゜゜・。。・゜★゜・。。・゜゜・。。・゜☆゜・。。・゜゜・。。・゜

昨日10集が到着!

思ったより早い到着に大コーフンhappy02

あまりのカッコよさに怖気づいてる☆海☆です(-ω-)

超豪華sign03

この重厚感、高級感sign03

日本だったら軽く7000円くらいするんじゃないかという

スペシャルな装丁です。

写真がまたカッコイイ!

別人みたいに美しい&カッコイイ~lovely

「ホント、あんなアホな事(ターザンのカッコでプール入水とか。)

してる人達には見えないねshine

…って、「別人」の意味違うから、次女(-_-)

楽曲的にも、カッコよく、頼もしく、オトナっぽく、

でも、かわいっぽい曲も優しい曲もあったりで、

美味しいです(゚ー,゚*)ジュルルル

ここんとこ、改めてSHINHWAのスゴさをあちこちで目にして

…コンサは行かないでおこうかな…と思ちゃうcatface

別に、熱が冷めたとかじゃないんです、誓ってpaper

なんとなく、私みたいなドイナカ者のオバチャンが

ノコノコ出ていく場面じゃない気がしちゃう。

(今までノコノコ出てってごめんなさい、ソン友さん(/_;))

あまりにビック過ぎて、想像しただけで委縮しちゃうcrying

あんな華やかなドでかい会場に身を置くのはムリそうなcrying

しかも、連れもいないしcrying(←ある意味最大のネック。)

子供つれてっちゃおうかとも思ったけど、

チケット代もさることながらフライト&ホテルで破産しそうsweat02

うちで大人しく、コンサDVDの発売を待とうかな…なんて。

ちょっと弱気な今日この頃。

10集3万枚限定版は予約開始半日で

完売になってしまいましたが

4月2日には10集のThanksEditionの予約が始まるとか。

今回入手できなかった皆さん、

ゲットできますように~~~sign03

松葉杖使用のヘソン氏…weep

120329mnet


それでも、体で、視線で支えてくれる頼もしい仲間がいて

幸せでしょう~heart04

120329mnet8

どうせなら、エ代表にも体ごと寄りかかっちゃえばいいのに

120329mnet4_3

エ代表がせっかく腰に手を回してくれてるのに

ミヌ氏に支えてもらってる時と比べ、

なんだかそっけない立ち位置のヘソン氏。

120329mnet5_2


しかも、この↑ヘソン氏の右手が妙に緊張してる雰囲気が

なんだか笑えるhappy02

けど、この二人のハートの価値は∞heart01

| | コメント (5) | トラックバック (0)

青春劇場1・2。

김내성先生の청춘극장1・2巻。

L97889931170041

L97889931170111


日帝末期から光復にかけての、若者たちの青春と

成長が描かれた作品です。

比較的、薄くて軽くて持ち運びに便利ですnote

ページもはがれませんnote

しかし、この↑なんともオジサンぽい雰囲気の表紙で

中の目次のページが

         ❤차례❤

って、この❤の意味がわからん。

…さて、本題。

もともと新聞小説だったものが単行本化され(5部作)、

コレ↑は「現代的編集で生まれ変わった」新版青春劇場、

らしいのですが…思ったほど読みやすくはないsweat02

以前紹介したキム・ネソン先生の新版「魔人」が

とても読みやすかったので、それと比較すると、

「新版」ていうほどの新版ではないかな…といった感じが

あります。

が、別に「読みニクbearing」と嫌になるほどの読みにくさでもなく、

日帝時代のガリガリの純文学(=反日小説)よりは

100倍読みやすいです。

本文はほぼ現代語、会話がちょっと分かりにくい部分が

あるかな。

例をあげると「어떡헐갑쇼」みたいな。

場面から「どうしましょうか」ってきいてるのかな、と

わかるくらいなもんで、全体的にこういう会話体が

ポコポコ出てきます。

(が雰囲気でなんとか読みとれる。)

日本と韓国を行ったり来たりする、韓国の若者たちが

主人公です。

日帝時代の小説と言えば純文学しか読んだ事がない

私としては、

町なかのパン屋のおかみさんとか、

旅館のお手伝いさんとか、

町医者のおじいさんとか、

そんな普通の日本人と韓国人留学生が

普通に交流している姿が、

あ~当時でもこんな交流もあったのかな…と、

とても新鮮に、温かく感じられます。

(まだ第2部なのでこの後どうなるかわからないけど。)

独立の為に闘う韓国の若者たち、

利益の為に日本サイドに立つ韓国人、

時代のせいで自分の意に反した国のスタンスに

従わざるを得なかった日本人、

こっそり韓国人学生を助ける日本人教師、

様々な立場の韓国人、日本人が登場します。

登場人物が多くて時々誰と誰が味方か敵か

分からなくなりますcrying

日本語のハングル表記もちょこちょこ出てきます。

고노야로오이 자식아

고노 아오니사이가요, 애숭이가

고노 나마이끼 야로오가이 건방진 자식이

나구레때려라

…もう少し美しい日本語を取り上げて頂きたかったですがsweat02

宣伝文句では推理小説と大衆小説と本格小説とが合わさった

小説、となっていますが、今の所、推理とまではいきません。

追ったり追われたり、潜伏したりのハラハラドキドキや

人がいなくなる、というような出来事は起りますが、

誘拐とか殺人事件ではありません。

それでも、へたな現代恋愛小説よりは面白く感じるのは

やはり、当時の雰囲気がノスタルジックというか。

当時に生きてたわけじゃないんですけど(笑)。

憎みあったり、好きあったり、

愛情があるが故に憎んじゃったりという、

登場人物の心理が、ゴタゴタしてるんだけど、

その後どうなるのかな、というのが気になる。

…しかし、8年かけて書き上げたこの作品、

キム・ネソン先生も、執筆しながら誰と誰が結婚するか

分からないまま書き続けていたとか(笑)。

先日紹介したハ・ジウン作家も「ボイド氏~」を書きながら

細かな人物設定はわからないまま執筆していたとのこと、

(しかし、最終的に設定された人物設定が仰天!)

作家さんてスゴイなぁ…と感心(゜-゜)

…というわけで、

とりあえず、飽きることなく第3部を読んでいます(^_^)

| | コメント (2) | トラックバック (0)

「ボイド氏の奇妙な邸宅」読了。

하지은作家の長編小説3作目です。

L97889267700471

보이드씨의 기묘한 저택.

架空の街ローラン通り6番街にある、7階建ての建物、

ナゾの人物、ボイド氏が所有するアパートを舞台に、

入居者たちが繰り広げる事件が描かれています。

玄関から始まり、1階の住人から7階の住人までの話が

オムニバス形式で書かれているのですが、

常に出てくる中心人物たちがいて、最終場面に向かって

事件が積み上げられていきます。

1作目、2作目は作品の舞台に自分の身が溶け込むほど

匂いや色や空気を感じる文体でしたが、

今回はどちらかというと心理描写が強く表れていた気がします。

共感できる心理描写が沢山。

直接的な言葉ではないのですが、

あ!この人、今こう思っている!というのが

伝わってくる表情の描写やセリフや文体。

特に、子供3人を育て上げた母親が、

子供の家を訪ね歩くお話は、耳も胸も痛いです。

商売の切り盛りと育児で忙しい長女の家で、

娘の手が空くのを待っている間、

散らかっている家の中を少しでも片付けてあげようと

掃除を始めた母親に、娘が声を張り上げます。

뭐하시는 거예요, 엄마?

お母さん、何してるのよ?

먼지가 너무 많아서 말이다.

원 닦지를 않았구나.

あまりにホコリだらけなものでね。

なんて事だい、拭き掃除もしないでいたのね。

그냥 놔두세요. 엄마가 정리하면 나중에 어디

있는지 못 찾는단 말이에요.

放っておいてちょうだい。お母さんが片付けると

後でどこにあるか分からなくなるのよ。

…ハ・ジウン作家がどこかで私と母の会話を

盗み見していたのではないかと思われる描写ですsad

親が来て帰った後に、何かが見つからないと

とりあえず母親のせいにしますcoldsweats01

そして、その探し物は、かなりの高確率で

「なんでこんなとこにcoldsweats02

ってとこから発見されますgawk

「だから触らないでっていってんのに(#`Д´)!!」

という抗議の声は、まるで聞き入れられません(T_T)

終わりなき母娘の闘い。

まだまだお若いハ・ジウン作家が、

母娘間のこんなやりとりを持ってくるとは…。

こんな母娘間のやりとりは古今東西を問わず

世界共通、世代共通なのか…。

全体的に、今までの作品ほどオドロドロしくはなく、

(1話目はちょっとオドロオドロしい。)淡々とした事件です。

(今までのがオドロオドロしすぎだったのか?)

キーワードは소원願い、なのですが、

人の願いとは、欲とは、そして「愛情」とは…?

恋人への愛、親から子への愛、子から親への愛、

無条件な愛、偏った愛、自分本位な愛…

それぞれの立場からの色々な形の愛情が見えます。

想い始めはまっとうな形の愛だったはずが、

どこからか常軌を逸してしまう。

思い始めはまっとうな願いだったはずが、

どこからか非人道的になってしまう。

人の願いは、他人を思って願う願いは、

どこまでが「まっとうな願い」なのか。

そこは、フィクション故、ちょっと歪み過ぎだろgawk

思うところがないわけではないですが、

頭っからあざ笑う事は出来ないものがあります。

実は、最終場面までは、全体的に悲しい雰囲気な上、

今までの作品に比べ「淡々と」していることから、

(ところどころ、え!これってどういう意味!?と

戻って読み直さねばならない様な、

謎めいたシーンがあったのは面白かったのですが。)

3.5くらいかな~と

思っていました。

しかし最終場面でやはり、やられました。

静寂の中の彼らだけの世界。

悲しみ。

安らぎ。

そして、願い。

…これ以上は言わないでおきましょう…。

最終場面が気にいったので4つで。

残念な点が二つ。

一つ目は装丁が甘い。

巻頭に数ページ、カラーの挿絵が付いているのですが

そのカラーページが、

読んでる途中でパラパラとはがれてきました(-ω-)

それから、その挿絵が…。

非常に幻想的、芸術的で絵的にはいいのですが

挿絵がないが故の「想像する楽しみ」が阻害されます。

しかも、そいつらが巻頭にもあるもんで、本文を読む前に

なんとなく話の想像がついちゃうのが残念。

ハ・ジウン作家の作品は、作品内容もさることながら

その場面を想像し、自分の中に作品舞台を作り上げるのも、

大きな楽しみです。

空想世界に入り込みたい方は是非shine

(どうせ入り込むなら「愉快で楽しい空想世界」に

入り込みたいわよ(`Д´)と思われるかもしれませんがhappy02

| | コメント (2) | トラックバック (0)

봄…?

先週の神話放送でどうにも分からないクイズがありました。

ナンセンスクイズです。

헌병이 가장 무서워하는 사람은?

憲兵が最も恐れる人は?

答えが

고물상 または 고물장수 古物商、なのですが

イマイチ理解不能(-ω-)

で調べたところ、헌병(憲兵)と헌 병(古いビン)を

かけてるんですね、きっとcoldsweats01

헌병と言われると憲兵しか思い出せない外国人には

難し過ぎなナンセンスクイズでしたcrying

  ♪:;;;:♪:;;;:♪:;;;:♪:;;;:♪:;;;:♪:;;;:♪:;;;:♪:;;;:♪:;;;:♪:;;;:♪:;;;:♪:;;;:♪:;;;:♪:;;;:♪:;;;:♪

あちこちから、春の便りが聞こえてきますcherryblossom

コチラも昨日はとてもよい天気sunで、

数少ない友達から電話が。

「天気がいいから外遊びしに行かないhappy02sign02

と。

(ちなみに彼女は三児の母、ですが、末っ子が

高校2年生くらい。外遊びさせねばならない子は

いない。)

てなワケで、長女、次女が部活から帰って来てから

外遊びに~~~。

こんなカンジ。

013_2


こんなカンジ~。

010_2

イエ~イ。

008_2_2


この友達、冬になるとそり遊びをしたくてたまらないのに

一緒に遊んでくれる(小さな)子供がいないので

ウズウズして、いてもたってもいられなくなるのですhappy02

三月末にスキーsnow(@近くの公園=リフトなし)

018_2


スケート派の私はスキーを持ってないので

ソリhappy02

020_2


リフトがない故、遠くまで滑れてしまうと

自力で登ってくるのが大変wobbly

嬉しいような~happy02 悲しいような~shock

2時間たっぷり外遊びshine

022_2

…の後は2次会ノレバン付きkaraoke

023_2_2

遊び過ぎsweat01な一日でしたが、

運動して、笑って、叫んで、歌って、

心身共に健康的な一日でしたfuji

| | コメント (3) | トラックバック (0)

ヘソン氏ツイート。

SHINHWA COMPANYツイッターに

ヒザ負傷中のヘソン氏からツイートup

다들 많이 걱정해주셔서 너무 감사드려요.

이놈의 무릎땜에 예전부터 걱정시켜드렸던 게

죄송했었는데...그래도 그 덕에 어제 오늘

엄마가 해주신 맛난 밥 먹으며

푹 쉬고 있으니 걱정하지 마세요.

전 튼튼하니까요!

皆さん、沢山心配して下さってありがとうございます。

この(にっくき)膝の為に、以前から心配させてしまっていた

事、申し訳なかったのですが…

けれど、そのお陰で昨日今日と、お母さんが作ってくれた

美味しいご飯を食べながら、ゆっくり休んでいるので

心配しないで下さい。僕は元気ですからね!

  Ao_caibcaaer5es1

どんだけ休んでも休み切れないくらい

心身共にお疲れの事かとbearing

次のコンサまで、愛情たっぷりの美味しいご飯を食べて

ゆっくり(とはいかないでしょうが)休めますようにconfident

| | コメント (0) | トラックバック (0)

本日のSHINHWA de 韓国語。

コンサ映像もいっぱいアップされてますね~。

ヘソンの膝のケガが気になりますが(>_<)

時期が時期なだけに治療を先延ばしにしたいのも

わからないでもないですが、

引き続き、待ち構えているコンサスケジュール、

なんとも、心配(>_<)

もう、後のコンサはずっと座りっぱなしでお願いしますheart02

そして前回同様、笑わされっぱなしの第2回「神話放送」。

http://www.youtube.com/watch?v=ELhMgCvxoF8&feature=relmfu

http://www.youtube.com/watch?v=c9Yy6nQSe5o&feature=relmfu

http://www.youtube.com/watch?v=fhU2trFA27Q&feature=relmfu

http://www.youtube.com/watch?v=felCFCJ-wtk&feature=relmfu

クイズコーナーが面白いhappy02

体はってるわ~心配なくらいヽ(´д`;)ノ

もう~やめときゃ~いいのに、飛ぶ飛ぶhappy02

ドンちゃんのかわいい笑顔がいっぱい見れて嬉しいlovely

     Photo

     Photo_2

     Photo_3

というわけで本日のSHINHWA de 韓国語。

クイズコーナーの問題より。

次の単語は何かの「種類」に関係しています。

何の「種類」でしょう?

개…犬…

무지개 …虹…?

바람…風…??

술…酒…???

가래……痰?????

…(-ω-)???…

正解は~…떡!でした。

개떡…小麦などのあら粉、そばの粉糠、または砕け麦などを

 こね、薄っぺらく蒸した粗末な餅、の事で、

 取るに足りない、つまらない事、という意味もあるそうです。

무지개떡…お祝い事に使う、うるち米を色付けして蒸した

 お餅。↓こんなの。

58028695172_2

바람떡…개피떡の別称。…で、개피떡ってナニ?

 って話ですが、こねた米粉を薄く伸ばして、小豆餡や

 きな粉餡をいれて半月型に作ったお餅。

 こんなの↓。

Ugc3_2

술떡…증편の別称。기주떡とも言うらしい。

 米粉に濁酒を入れてクリ、ナツメ、五葉松の実などを

 入れて蒸したスポンジケーキ状の(?)餅。

 こんなの↓。

513981

가래떡…は、よく見聞きしますね(単語だけ)。

 切って使う用の、棒状にのしたお餅。

 ちなみに、この가래は「痰」じゃなく、棒状の飴や餅を

 切った「一切れ」のことだそうです。

次。

王様の顔は용안(龍顔)、

王様の声は옥음(玉音)

王様の涙は용루(龍涙)(発音は용누)

では、王の…大便はなんというでしょうか?

正解は~…매화!

ちなみに梅の花の漢字語「梅花」ではなく、

固有語のようです。

용안、옥음、용루などは案外、童話なんかでも出てきますね。

竜宮城のお話とか、王様が出てくる系の童話で

チョコチョコ見かけます。

そして、매화という単語も小説で出会った事があります。

な、なんで梅の花が…!?と思いましたが

宮廷用語でした(-ω-;)…。

そして、今回のコンサ記事でちょこちょこ見かけたこんな表現。

데뷔 14년 신화, 강산은 변했지만 이들은 그대로였다.

デビュー14年のSHINHWA、山や川の景色は変わったが

彼らはあの時のままだった。

(注:成長していない、とかそういう話ではないと思います、

たぶん。)

10년이면 강산도 변한다는데 신화는 예나 지금이나

한결같이 재미있고 유쾌하다...

10年たてば景色も変わると言うが、SHINHWAは今も昔も

変わらず面白く愉快だ…

강산は江山→川と山、国土、自然の風景。で、

10년이면 강산도 변한다 と言えば

10年たてば山や川も変わる、

つまり、10年ひと昔、くらいの意味でしょう。

なので강산 と10년が出てくると、

ああ、10年ひと昔ね、って思うのですが、

先週読んだ朝鮮日報の記事の中にこんな使い方が。

강산이 한 번 변한 지금…

これだけ見ると、もはや강산さえ違う単語に見え、

なんか、違う강산があるのかと思いましたが。

しかし、調べてみるに강산이 한 번 변한 세월

つまり10年を意味するのだそうです。

実際、韓国の5年生のテストで

강산이 한 번 변하는 세월은 얼마나 되는가

という問題が出たとの事。

そして、20年では두 번、30年では세 번、

40年では네 번…という使い方をするようです。

あ~タメになるSHINHWAhappy02

…と締めようとしたらツイッターにこんなの上がってたshine

5466878731_3


ミヌ「どこ?病院?」

ヘソン「家だけど。」

ミヌ「あ、そうなんだ?見舞い行こうと思ったのに。」

ヘソン「(OKマーク↑)」

ミヌ「俺が足を怪我した時に、唯一、見舞いに来て

くれたのがお前なのにㅋ

公演、最後までできなかったからって悔しがるな^^」

ヘソン「俺しかいないだろ(→ミヌ負傷時の見舞いに

ついて?)!キャhappy01

| | コメント (2) | トラックバック (0)

올킬。

YouTubeでも復活アルバムの音源が出回っていますが

…聴きません。

現物が手元に届くまで、ガマンガマン…。

1曲目から順番に最後まで聴いて欲しい、という想い、

聴く人の気持ちを想いながら、何度も何度も

悩みながら曲順を考えて下さった

イ理事長様の想いのもと、

実物を手にして、1曲目からゆっくりと聴きたい…

が、果たして実物は手に入るのか(((p(≧□≦)q)))

本当に辛うじて滑り込みで予約は入れれたものの、

発売日に「品切れ」「在庫なし」という状況。

不安…crying

…なんて書いてる間に商品発送メールが\(◎o◎)/!

やった~やりました~~~cryingcryingcrying

すべり込みセーフ~~~cryingcryingcrying

:;;;:+*+:;;;:+*+:;;;:+*+:;;;:+*+:;;;:+*+:;;;:+*+:;;;:+*+:;;;:+*+:;;;:+*+:;;;:+*+

今回のアルバムに関する各種記事の

음원차트 “올킬

という見出し。

올킬ってナニ(-_-)?と思ったら「all kill」。

物騒な表現ですが、ここでは「総なめ」くらいの意味でしょうか。

もう一つ、芸能番組への出演についての記事中、

ミヌ氏のコメントから。

4년 만의 컴백이고, 예능은 6년여 만의 컴백이었는데,

직히 모 아니면 도 라고 생각했다.

4年ぶりのカムバック、芸能番組は6年以上ぶりのカムバック

だったので、正直、モでなければトだと思った。

모 아니면 도 …ってナニ(-_-)??

てなワケで困った時のNaverさ~ん(^◇^)♪

어떤 새로운 일을 했을 때의 결과를 예측하는 말인데,

아주 대박이거나 아주 쪽박일 것 같은 예감이 있을 때

쓰는 말이다.

ある新しい事を行った時の結果を予測する時の言葉で、

ものすごく上手くいくか、ものすごく最悪であるような

予感がする時に使う言葉だ。

という説明。

しかしこんな説明も。

어느 일에 대해 결정을 내려야 하고

그 결정이 잘했는지 못했는지 판단이 서지

않을 때, 일단 벌려놓고(←ってありましたが벌여놓고、じゃ

ないかなぁ…違うかなぁ…)보자는 심정을 단적으로

표현한 것.

ある事について決定を下さねばならず、

その決定が良いのか悪いのか判断がつかない時、

とりあえず着手してみよう、という気持ちを端的に

表現したモノ。

판단이 서다…韓国語的な表現だなぁ~(* ̄∇ ̄*)ステキ♪

更に、「白黒論理」(中間を許さない)という訳もあったり、

죽기 아니면 까무러치기…死か気絶か→死ぬ覚悟、死力を尽くす

と同意語だという記述もあったり…どれがホント(-ω-)?

…ですが、今回の場合、意味上「一か八か」的な感じでしょうか。

いずれにせよモ(最高点)もト(最低点)もユンノリの得点らしい。

というワケでSHINHWAで学ぶ韓国語コーナーでした(-ω-)

最後はミヌ氏のモッチンセリフで。

신화도 힘들 때가 많았지만 싸울 땐 남자답게 싸우고,

한명이 힘들 땐 나머지 맴버들이 끌어주면서

지금까지 온 것 같다.

SHINHWAも大変な時が沢山あったが、ケンカする時は

男らしくケンカをし、1人がつらい時は残りのメンバーたちが

引っ張ってあげながら今まで来たようだ。

う~ん、かっこい~heart04

:;;;:+*+:;;;:+*+:;;;:+*+:;;;:+*+:;;;:+*+:;;;:+*+:;;;:+*+:;;;:+*+:;;;:+*+:;;;:+*+

コンサに行かれる皆さん、

SHINHWAメンバーヨロブン、イ理事様、スタッフのみなさん、

心臓が飛び出そうな夜をお過ごしでしょうが、

どうか、ケガなく、事故なく、

涙と笑いと絶叫の、サイコーの二日間となりますように!

| | コメント (5) | トラックバック (0)

修了式。

SHINHWA復活アルバムが各種音源チャートでトップ!!

さすがヾ(≧▽≦)ノ☆

しかしこうなると

果たして自分がブジ入手できるのか不安ヽ(´д`;)ノ

一応予約はしてみましたが…どうなる事やら…。

増版も検討中との事(3万枚限定分は半日で予約完売。)

どうか、世界中で復活アルバムを待っている、

全ての人の手に、耳に、届きますようにconfident

   :;;;:+*+:;;;:+*+:;;;:+*+:;;;:+*+:;;;:+*+:;;;:+*+:;;;:+*+:;;;:+*+:;;;:+*+:;;;:+*+

日曜の夜、三女が熱を出し、ついにインフルか(゜д゜;)!?

と月曜に検査しましたが、相変わらず陰性(-_-)

明日になったら出る(陽性になる)かもしれないから、

明日もう一回検査した方がいいとの事。

相変わらず頼れない夫は仕事で~

子供3人ゾロゾロひきつれ20日に救急外来受診。

待つ…待つ…待つ…

周りには次々インフルの薬を処方されてる人が。

やはりうちもなのか…??

…と思いきや、やっぱり陰性ヽ(´д`;)ノ

もう~~~

「こっち(右隣り)が(インフル)A(型)でね、

 こっち(左隣り)がB o(*^▽^*)o」

…って状況でナゼうつらないのか(-_-)???

や、やはり…おバカ(-_-)…??

しかし、インフルだろうが39度越えだろうが、

良く寝て良く食べてくれる次女とは違い

三女の発熱はクセが悪い。

夜泣き状態でバタバタ暴れ、声をかけても覚醒しない。

バタバタするので抱く事も出来ない。

絶対、ノーミソになんか(ウィルス)入ってるって(>_<)!!

…ってカンジでかなり怖い(/_;)…

近くで見ている姉たちもボーゼン(゜-゜)(゜-゜)…。

そして夜泣き同様、本人は覚えてない(´▽`)ノ…

4週間前の自分のインフル、

2週間前の次女のインフル、

そして今回のクセの悪い三女の看病がたたったのか、

それとも、そんな中、

次々出回るSHINHWAの動画を拾うのに必死、

パソコン画面にクギヅケになってまばたきするのを

忘れていたせいなのか、久々にめっぱ患ってる私(-_-)

   :;;;:+*+:;;;:+*+:;;;:+*+:;;;:+*+:;;;:+*+:;;;:+*+:;;;:+*+:;;;:+*+:;;;:+*+:;;;:+*+

しかし、本日ブジ修了式です^^

長女は「5年生になる(゜д゜;)」という事に

えらくプレッシャーを感じているようです。

既に勉強がいっぱいいっぱいで、

ついていけるか心配なよう。

どうしよう(>_<)

 4月1日になったら自動的に5年生になっちゃう(>_<)と。

長女が入学した時、高学年の子たちを見て

「うわ!ヒトだ(*_*)!」と思いました。

1年生はまだサルと人の間くらい(笑)?

幼稚園児の延長な1年生に比べて、

高学年は立派な「人」でした。

そんな「人」に長女はなれるのでしょうか…。

今朝も自信マンマンに

「いってらっしゃ~いヾ(@^▽^@)ノ」

…と学校に行った長女よ(ノ_-;)…

「大丈夫、まだ4年生だからヾ(≧▽≦)ノ☆」

…と5年生になったらまともになると思いこんでいる

長女よ(ノ_-;)…

(ていうか、学校行く時に「いってらっしゃ~いヾ(@^▽^@)ノ」

って家出る4年生もあんまりいないと思う(-_-))

첫딸은 살림 밑천이다.

長女は暮らしの元手だ。

…という言葉があるようですが、

うちの元手がコレ(ノ_-;)…

   :;;;:+*+:;;;:+*+:;;;:+*+:;;;:+*+:;;;:+*+:;;;:+*+:;;;:+*+:;;;:+*+:;;;:+*+:;;;:+*+

なにはともあれ、

無事、学期末を迎えられた事に感謝するとともに、

SHINHWA復活アルバム発売記念!

SHINHWA復活前夜祭!

という事で今日はお祝い膳にしようと思います^^

| | コメント (5) | トラックバック (0)

(으)ㄹ래。

물 좀 떠 올래?

ちょっと、水をすくって来る?

…「復活」でハウンの実母が娘に言うセリフ。

まず뜨다の意味ですが、何せいっぱいwobbly

見出し語だけでも10種類。

その、一つ一つ、それぞれに色んな意味。

この場合、「すくう」「すくい取る」そして「汲む」という

意味合いで、水をひしゃくですくいとるイメージが

元の意味らしいですが、もちろん、ハウンの実母が

あの豪邸でひしゃくで水をすくって使ってるワケがない。

…事からわかるように、蛇口ひねれば水が出る現在も

水を汲む時に뜨다という単語が使われるようですね。

余談ですが、子供の頃、祖母の家に行くと

くみ上げポンプで大きなたらいに水をくみ上げ、

ひしゃくですくって片手ずつ手を洗っていた事が

とても懐かしい思い出ですconfident

更に、これは私の学習が未熟だったのか

(으)ㄹ래って、

내가 할래. 私がするわ。

…的な意思表現や

커피라도 마실래?コーヒーでも飲む?

…的な相手の意思、意向を訪ねたり

何か提案したりする時に使うだけだと思っていましたが

このハウンのお母様のセリフを見るに

「水を汲んで来てくれる?」

という要請に用いられている様子。

ふ~ん…こういう使い方って、ありなのかな~…

と、なんとなく過ぎ去っていましたが、

先日小説の中で、またもや同様の用法に遭遇。

伯爵婦人が小間使いに

거기, 샴페인 잔 이리 가져올래?

と言うシーンが。

まさか、伯爵夫人が小間使いに

「シャンペングラス、持って来る?」

…っていうワケ、ないない(-ω-;)…

ひょっとしてコレって、ハウンのお母様のセリフと

同じ用法flair…かもcatfacesign02

と調べてみましたが、辞書関係には私の知ってる

用法しか出ていません。

検索して得られた有用な結果は1つだけでしたが、

それでも、こんな事が書かれていました。

(으)ㄹ래の用法は前述した二つ以外に

부드러운 요청, 명령, 부탁

やんわりとした要請、命令、お願い、というのがあり、

~주세요、 ~세요に相当する用法があるとのこと。

내리려고 하는데 좀 비켜 주실래요?

これは、주다がくっついてるので、

なんとなくそのまま「~して下さいますか?」

訳せますが

((으)ㄹ래요?は「要請」ととらえていなかったのに

주실래요?は要請ととらえていた…というのが

カン違いのモト?ナゼかこの二つを、別モノとして

とらえていたような気がする。)

시끄러우니까 조용히 할래요?

が、

うるさいから静かにしてくれます?

だなんて、なんか違和感~~~wobbly

というワケで↑の伯爵夫人の言葉は

「ちょっと、シャンペングラスを持ってきてくれる?」

ですねhappy02

あ~、こういう風に使えるんだ~flair

新たに知った(으)ㄹ래の用法でしたpencil

| | コメント (2) | トラックバック (0)

神話放送。

いや~早いですね~第1回「神話放送」が

もうYouTubeに登場してますね~嬉しいhappy02

こちらも、その1~5まで。

http://www.youtube.com/watch?v=fDI6lW4N5Uc&feature=related

http://www.youtube.com/watch?v=OBo0AFleucc&feature=related

http://www.youtube.com/watch?v=YkAx60mNrr4&feature=related

http://www.youtube.com/watch?v=nlu8Cafl1pM&feature=related

http://www.youtube.com/watch?v=V6Txed-ZGSI&feature=related

リンク切れ、ご容赦下さいm(_ _)m

オトナげない

…イヤイヤ…

…天真爛漫な6人のヒーローたちに会えますhappy02

Photo

| | コメント (2) | トラックバック (0)

다듬다 と더듬다。

ついにSHINHWA復活アルバムの発売日が

3月23日と発表になりましたヾ(@^▽^@)ノ

…どこで買えるのかイマイチつかめませんが…

ま、もう少し経ったら見つかるでしょう(-ω-)

:;;;:+*+:;;;:+*+:;;;:+*+:;;;:+*+:;;;:+*+:;;;:+*+:;;;:+*+:;;;:+*+:;;;:+*+:;;;:+*+

どうしてもこんがらかっちゃう単語。

 다듬다 더듬다

の問題が解決しましたshine

トイレで読んでるトレ本、

チェ・ジェチョン先生の「人間と動物」のおかげでheart04

めっちゃめちゃ面白くて今日もトイレの中で

声立てて笑っちゃいました~(ノ∀`)・゚・。 アヒャヒャヒャヒャ

以前にもちょろりと紹介させて頂きましたが

様々な生物の生態に関するお話がいっぱいで、

ちょっとした小ネタとして披露すると子供にもウケます。

もちろん生物の名前もいっぱい出てくるので

日本語で知ってる生物の名前はなるべく

覚えるようにしています。

例えば

송사리:メダカ

마루나무:ポプラ

박새:シジュウカラ

호랑나비:アゲハチョウ(なるほど!トラ蝶!)

오소리:アナグマ

…などなど…あ、もうご存知の単語たちでした(-ω-)?

他にも生物の名前てんこもりheart04

このテの単語はこのテの本じゃなきゃお目にかかれず

かといって生物の名前を片っ端からチェックしていくのも

限度があるので

こうして楽しみながら出会える機会を得ることができ、

生物好きの私には嬉しい限りですconfidentheart04

するりと頭に入ってくれればなお嬉しいんですけどconfidentheart04

そんな中、더듬이と言う単語が度々出てくる所がありました。

本がある場所が場所なだけに、

「この単語なんだ(-_-)?」と思ってもすぐには調べられません。

(さすがにトイレに辞書は持ち込んでません。)

でも、こんな文脈なら推理ができます。

민벌레는 어두컴컴한 씩은 나무 껍질 밑에 살기

때문에 대부분 눈이 퇴화되었지요.

그래서 눈 대신 더듬이로 상대방을 확인하는데...

ジュズヒゲムシ(これは、かなり特異な虫なので

この単語は覚える必要はないかと(笑)…)

真っ暗な朽木の樹皮の下に生息するため、

大部分、目が退化しました。そこで、目の代わりに

더듬이で相手を確認するのですが…

…という文脈、そして、何より心強い挿絵(♪)のお陰で

더듬이 が触角だflairとわかる。

そして더듬이をピコピコ動かす虫の姿を思い浮かべると

어,더듬이로 뭔가 더듬고 있는구나...

(あ、触角でなんか探ってるんだな…)

더듬다 が「探る」だと覚えれてしまいます。

手探りと同様、記憶を「手繰る/辿る」、

そして、あのピコピコした動きから来たのでしょうか

「どもる」と言う意味もありますね。

一方、다듬다다듬이「きぬた」から覚えられるんですね~。

気付かなかったhappy02

きぬたで布を整える事を思い浮かべると、

こちらは整える、手入れする、といった関連の意味を

もつ事が想像できるかと。

(豆もやしのヒゲ取りなんかも

この単語を使いますよね、確か。

韓国では豆の方も取っちゃう方が多いみたいですがcoldsweats02

다듬이더듬이でこんがらかるじゃんヾ(*`Д´*)ノ”彡☆

…と言われると返す言葉がありませんが…

ゼヒ「人間と動物」をお読みになり、더듬이に慣れてみて下さいshine

다듬이は出てこないので、たぶんhappy02

| | コメント (5) | トラックバック (0)

잠그다、そのもう一つの姿。

揺れが大きかった地域の皆様、大丈夫でしょうか。

度重なる余震に不安な一夜を過ごされたかと思いますcrying

地震恐怖症の私は震度がつかないような揺れでも

察知してしまい、何も言わなきゃ気付かないだろう揺れなのに

「今、揺れなかったcoldsweats02sign02」「地震だΣ(゚д゚;)sign03

と言う私の声でいつも子供を驚かせてしまいます(-ω-;)ミアネ…

昨日も誰も揺れに気付かない中、

私1人「地震じゃないΣ( ̄ロ ̄lll)!?」と騒ぎ立てたものの

なかなか地震情報も上がって来ず(-ω-)

子供たちに「また震度0じゃないの(´,_ゝ`)プッ…」なんて

バカにされたくらいにして(/_;)

でも、昨日はちゃんと震度ありました。震度2も!

気付かない君たちの負けだね(´,_ゝ`)プッ…

不安な一夜を過ごされた皆様、

余震が早くおさまりますよう、被害が出ませんよう、

今夜はゆっくり眠れますよう、心よりお祈り申し上げます。

 :;;;:+*+:;;;:+*+:;;;:+*+:;;;:+*+:;;;:+*+:;;;:+*+:;;;:+*+:;;;:+*+:;;;:+*+:;;;:+*+

ところで。

コチラのサイトはご存知でしょうか?

한글문화연대 

こちらの한글무늬자료실がステキです。

(ページ左側の黄緑の「한글무늬」マーク、

もしくは上の方の青い帯の中、자료실にカーソルを当て

한글무늬자료실を選択。)

ハングルの入ったイラストが沢山あり、

ご自由にお使いいただけちゃうのです。

私もいくつかシールなどに使わせて頂いてます。

先日また、なんかいいのないかな~と物色してる時

こんなのが。

Photo


수돗물은 잠궜나요?

蛇口は締めましたか?

잠궜나???

締めるは잠그다 だから過去形は잠가(ㅆ나요)

じゃない??

でも잠궜다って他のとこでも見た様な気もする…

実は原形が잠그다 じゃなく잠구다??

と調べてみたけど、いつも使ってる民衆書林さんの

辞書には出てない(-ω-)

そこで登場、やはり、コスモス朝和!

あった!ありました!

見出し語잠그다からその意味にたどり着くまで

8行の道のり!

要約すると…

잠그다 と言う単語は잠그다の他に

잠구다も標準語形と認められており、

잠그다 の場合の第三語基は잠가(→잠갔다)

잠구다 の場合の第三語基は잠궈(→잠궜다) 

…になる。

更に

잠그다 の発音は文字通り[잠그다] だけど

話し言葉では[그다]になる事があり、

同様に

잠가 も話し言葉では[]に

잠구다 も話し言葉では[구다]に

잠궈 は[]になる事があるそうで。

この辺はあれですね、잠깐만요!と発した

「復活」のオム・テウンさんの口元を見て

「잠のㅁで口閉じてないcoldsweats02sign03開いてるcoldsweats02sign03

閉じて発音する練習してた私はナニcrying…」

という衝撃を受けた、あの事件(?)、

잠깐 の発音が장깐になるのと一緒ですね。

更に、受身形・自動詞の잠기다 の発音も

[잠기다]ですが 話し言葉では[기다]も使われ、

当然(?)第三語基잠겨 も[잠겨] と[]の発音がある

…んだそうです…

さっすが~コスモス朝和様!

…しかし、なっげぇ~わいヾ(*`Д´*)ノ”彡☆

| | コメント (2) | トラックバック (0)

SHINHWA登場승승장구!

昨夜放送の승승장구の映像が

もうはやアップされていますねhappy02 嬉しいhappy02

オモロイ、懐かしのあのダンスたちや練習生時代の話、

お約束の신화입니다!から、あの曲たちのダンス、

ヌード集の話sign03に、ちょこっと(イ・)ジフンの話も混ざったりで、

盛りだくさんで美味しいですheart04

その1~その5まであります。

http://www.youtube.com/watch?v=ehCgLKHZK4U&feature=related

http://www.youtube.com/watch?v=QaAXMmhLtMQ&feature=related

http://www.youtube.com/watch?v=ojNZmpJwmEM&feature=related

http://www.youtube.com/watch?v=aHPSpkuMB9k&feature=related

http://www.youtube.com/watch?v=voAQs_SYU38&feature=related

ヘソン氏、指どうされましたsign02

Photo

そして、客席からも思わず歓声が上がっていたこのシーン。

아기새の羽づくろいをする어미새。

Photo_2

復活前は正直、30過ぎたオトコたちが、20代の時と同様

イチャイチャできるのか?

イチャイチャする姿を見せてくれるのか?

…と一抹の不安がありましたが、イチャイチャしてますねhappy02

30過ぎてするから尚更素敵happy02 

5番目の映像の最後に収録されている来週(もシンファ。)の予告編、

予告編なのに、もう泣けるcrying

| | コメント (2) | トラックバック (1)

ブラジルピーナッツ現象。

最近ビーズブームの我が家。

子供と一緒になってビーズ作りに励んでいますが

どうも手先の仕事は年々大変になってきています(-ω-;)

そんな中、

一つのケースに大きなビーズと小さなビーズを一緒に入れて

必要に応じて大きなビーズ、小さなビーズを選りわけながら

使っていた長女。

「コレ、だんだん小さいビーズが下の方に行って

拾えなくなるんだよね(-ε-)」と

ビーズをテーブルにぶちまける(-_-)

あ!それはまさに!

브라질 땅콩 효과!

(ブラジルピーナッツ効果?日本語ではなんていうのか…)

小さなビーズの底に大きなビーズを入れます。

003


ちょっと見えにくいですが…底に白っぽい線で見えるのが

大きめビーズ。

これを、振る、振る、振る…と…

005

ん?

更に振る、振る、振る…と

004

ジャジャ~ン!大きなビーズが上に出てきましたhappy02

コレ、先週の朝鮮日報の子供用の記事で学んだ現象。

「좁쌀과 쌀 섞어 씻으니 더 작은 좁쌀이 가라앉아요.」

(アワと米を混ぜて研ぐと小さい方のアワが沈みます)

記事はコチラ

動画の下に記事本文があり、ナゾが与えられています。

読んだ後に動画を見ると、先生が答えを教えてくれます。

その説明の中で出てくるのが브라질 땅콩 효과。

ウィキによる説明はこんなカンジです。

다양한 크기의 입자가 섞인 알갱이 물질을 흔들고

섞었을 때, 결국에는 가장 큰 물체가 표면 위로 떠오르는

현상이다. 여러 종류의 땅콩들을 섞어 판매하는

땅콩믹스캔의 뚜껑을 열어보면 언제나 크기가 가장 큰

브라질 땅콩이 가장 위에 있는 대서 이름붙여졌다.

様々の大きさの粒子が混ざった微粒子物質を振り混ぜた時、

結局は最も大きい物体が表面上に浮き上がる現象である。

何種類かのナッツを混ぜて販売しているナッツ缶のフタを

開けてみると、いつも一番大きなブラジルピーナッツが

一番上にあるという事から名前が付けられた。

で、その理由を先生が教えてくれるのです。

言われてみればナルホド!ですが、

子供に「どうして?」と言われると、自力では

なかなか説明できるモノではありませ~んcoldsweats01

この動画を見た後には、小さなビーズのケースの中に

大きなビーズが混ざってしまうのはヨシとして

(下の方に行っちゃっても振れば浮いてくれるので。)

大きなビーズのケース中に小さなビーズがピョコンと

飛んでしまった時は(よくある。)沈む前に救出しなければ

ならないという事がわかりました。

一つ、賢くなれた気がしますヾ(≧▽≦)ノ☆

どうでもいいですが、ここ数日で作ったオレンジグッズ集。

001


第一弾。ストラップ、首輪、腕輪。

ストラップ(左上)のはオレンジの球を一つ作った時点で

首輪にしようdogと思ったのですが

いざ紐に通してみると…なんだか…イクラ(-_-)??

てな感じになったので中止(-_-)

首輪のトップはゴシャゴシャしてよく見えませんが

オレンジ+他の色6色で6種類がくっついてます。

第2弾。

002


はい、こちらもストラップ、腕輪、首輪。

オレンジビーズ6個を使った丸が6個ずつshine

こんだけ同じモチーフが並ぶとクドイな(-ω-;)…。

ちなみに腕輪の両端の銀色の小さなビーズは

デビュー14年を記念して14粒並べてみたshine

もう少し色んなモチーフを作れるといいんですがsweat02

ま、こんなもんでも、

とりあえずオレンジで身の周りを飾り幸せ気分にheart04

| | コメント (0) | トラックバック (0)

근미심차시에 기체후 일향만안。

いつまでも浮き足立っていないで

そろそろマジメに勉強しなくちゃね~ヾ(≧▽≦;)ノ☆

って事で、今日は本を読んでて出てきた言葉から。

(果たしてこれが「勉強」なのかどうかはビミョー。)

父親が、息子の恋人から息子宛てに来た手紙を読んでしまった

シーン。

(お父さんの為に一言申し上げると、

その手紙が誰から来たのかは分からず、

封筒を開けねばならないそれなりの理由があった。)

(手紙と言えば、)

“근미심차시에 기체후 일향만안” 밖에 모르는 백 초시…

근미심차시

기체후 일향만안??

「それ」しかしらないペクさん?

「それ」もわからないけどヾ(≧▽≦;)ノ☆

てな事で調べてみるに、기체후 일향만안はすぐに発見。

기체후 일향만안気体候 一向萬安

(일향が일양(一様)、만안が만강(萬康)とされる場合もあり。)

기체후…心身

일향(일양)…ずっと

만안(만강)…とても健康だ、安らかだ

という意味で、最近風に言うと…

요즘 건강해?

くらいの意味じゃないかっていう解答がありましたが、

それ、ノリ軽すぎるでしょ(゜д゜;)!?

요즘 별고 없으신지요?

お変わりありませんか?

くらいで、目上の人への手紙の冒頭で使われる言葉との事。

今の人は使わないようですがcoldsweats01

問題は근미심차시에

検索してもヒットしない(-ω-)

いや、一応3件くらいヒットするんだけど

春香伝の手紙の中の言葉?読んでもよくわからん(-ω-)

しかもこの근미심차시에が1つの言葉なのか

どこかで区切れるのかがわらかない(-ω-)

というわけで근미심차시、근미심차…とお尻を一文字ずつ

削りながら検索をかけていくと、やっと見つかったshine

どうやら正しくは근미심시。

婚礼の際、新婦の家から新郎の家へ送る

연길문(연길 편지)という手紙で使われる言葉のようです。

연길…儀式や行事を行う為に良い吉日を選ぶ事。)

みんなが全く同じ文章を使うわけではないでしょうが

だいたいこんな文章らしいです(本来縦書きです)。

伏章華翰 感荷無量 복승화한 감하무량

謹未審茲時 근미심자시

尊體候萬重 仰慰區區 존체후만중 앙위구구

之至 弟女兒 親事 지지 제여아 친사

既承柱單 寒門慶事 기승주단 한문경사

涓吉録呈 연길록정

章製回示 如何 장제회시 여하

餘不備伏惟 여불비복유

尊照 謹拜 上状 존조 근배 상장

(旧字体が出ない漢字もありましたsadご了承のほどをbearing

편지를 받자오니 감사한 마음 한량없으옵니다.

근간에 존체 편안하시옵니까.

저의 여아 혼사는 이미 사주단자를 받자오니

저의 가문에 경사이옵니다.

혼인날짜를 가려서 삼가 보내오니

신랑의 의복 치수를 알려주심이 어떠하시겠습니까.

미흡한 점 용서바라며 삼가 글을 올립니다.

お手紙を頂き、感謝の念に堪えません。

近頃、お変わりありませんでしょうか。

私どもの娘の婚姻は既に사주단자(新郎の家から

新婦の家に送る新郎の生年月日時を記した書状。

新郎の相性書き。)を頂き、

私ども一家に喜ばしい事でございます。

婚姻の日取りを決め、謹んでお送りいたしますので

新郎の衣服の寸法をお知らせ下さるのはいかがでしょうか。

至らぬ点、ご容赦くださいますよう願いつつ、

謹んで申し上げます。

…というわけですが근미심자시の意味は

삼가 아직 살피지 못한 이때と出てるんですが

全然ピンときませんcatface

謹んで、まだ伺えない近頃、くらいの意味でしょうか?

何はともあれ、백 초시に一歩近づけたかしらshine

| | コメント (2) | トラックバック (0)

3月6日付朝鮮日報。

むふふふふ~delicious

本日届いた朝鮮日報shine

005_3

記者会見は月曜日、我が家に届くのは火曜日版、

ひょっとして載ってるかな~(*゚ー゚*)と思ったら載ってたheart04

嬉しい~happy02

週1定期購読は住んでる地方で何曜日版が届くか

決められてしまうのです。

北海道で朝鮮日報、週1購読されてるシナペンの皆さん、

おめでとうございま~すshine

記事はコチラです。

そういえば、何度見ても、この최장수「最長寿」という肩書に

笑っちゃいますが、

以前、イ・ヨンエさんの出産について노산「老産」という

表現が使われていた事にもオドロキcoldsweats02

そして、先日、韓国の「男性アイドル平均年齢」を比較した

記事にも、え!こういう表現coldsweats02sign02てのがありました。

56735_14425_4251

…ちっさくて見づらいですねsweat02

モト記事はコチラなんですが、

右下の囲いの中に、何色が平均年齢何歳ライン、と言うのが

書かれています。

ま、24歳ライン、とか、22~23歳ライン、とかはいいでしょう。

紫は20세 이하 청소년 라인「20歳以下青少年ラインshine

ですって。

んで、赤は???

25세 이상 고령 라인「25歳以上高齢ライン」sign02

こ、高齢なのsign02

高齢ってなんとなく、大きなお孫さんがいるイメージなんですがsweat02

アイドルの世界ってシビアだわ~shock

で、今回の調査に出てきた平均年齢の最高齢グループは

27.6歳のスーパージュニアさん。

そしてこの記事のタイトルの最後にくっついてる

신화는?というギモン。

SHINHWAは調査対象にもなってません(-ω-;)

それについてのネチズンの発言

신화도 넣어달라 아직 보이그룹인데

(SHINHWAも入れてちょうだい。

まだボーイズグループなのに。)

っていう発言が、何ともオチャメですhappy02

ちなみに신화はメンバーの年齢を全部足すと

200歳だそうです~shine

文句なしの最高齢shine最長寿shine

앞으로도 건강하게 오~래오래 사세요~happy02

2012030502134_01

きゃ~!アンドゥエ~bearing

い、いや、そのまま続けて~happy02

| | コメント (4) | トラックバック (0)

재미있는 한국사 이야기 Ⅰ&Ⅱ。

次女の熱が今朝ほどやっと36度台に下がったと思ったら、

夕方からまた37度台後半に(-ω-;)

なかなか落ち着きませんsad

早く布団で寝たいbearing

 :;;;:+*+:;;;:+*+:;;;:+*+:;;;:+*+:;;;:+*+:;;;:+*+:;;;:+*+:;;;:+*+:;;;:+*+:;;;:+*+

ずいぶん前に、教保で本を買える頃に(crying

教保で買った재미있는 한국사 이야기Ⅰ・Ⅱ。

あまり日本のショップで扱ってる所を見かけませんが

ハングルの森さんで扱っていらっしゃいます。

こちら、常駐教材で使ってたのを終了しました。

  

韓国の歴史・文化の本を購入するのは

日本人としてギャンブル的だと思いますが

この本は、特別に日帝批判を強調した感じがなく、

なぜ日本がこの様な行動に出たのか、なども

書かれていて、安心して読める本でした。

小学生用なので突っ込んだ所までは書かれてはいませんが

逆に重要項目に限られてるのでコ難しくないです。

文章1ページに漫画1ページ、みたいな構成で字も少なく(笑)、

さらりと学びたい方には、とっつきやすいと思います。

ホントにさらりと、です。

それでも尚、高句麗とか~百済とか~三韓とか~

あっちの国がこっちに攻めて~こっちの国が~…的なところは

大混乱な社会ド音痴の私ですが(-ω-)

それでも日本語、韓国語の歴史本を何度か読んだので

出来事や戦いの名前には耳慣れます。

が、果たしてその出来事、その戦いの中心人物が誰だったか?

どんな目的、契機で起こり、結果、どうなったか?

って事がまるで頭に入らないcatface

でも、朝鮮王朝の出来事くらいは、もう少し頭に留めたいな~と

「1冊で読む朝鮮王朝実録」(韓国語本)という本を買った。

ミリオンセラーの本らしい。

コレと共に、厚かましくもたまさんに買って来て頂いちゃった

「나는 조선의 왕이로소이다」を併用して

歴史の勉強をしようと思った。

L97889939492301


(たまさん!今、教保見たら品切れになってました!

最後の1冊だったのかもhappy02カムサハムニダ~heart04

この本は架空の人物がタイムスリップして

朝鮮の王(10名)にインタビューするという面白い構成。

なかなか、当時の国民ではしちゃいけない、出来ない様な

鋭い質問をしてくれています(笑)。

で、その一人目の王が第3代の王、太宗。

とりあえず「1冊で読む~」を3代目まで読んでから

この↑「我は王なり」の太宗の所を読もうと思い、

(と言いつつ、既に「我は王なり」を読み始めちゃったり

してるんですけどhappy02

「1冊で読む~」を読み始めてみると…

こ、細かい(゜д゜;)内容が細か過ぎ(゜д゜;)

王の事はもちろん、家族の事、臣下の出生まで、

ものすごく細かい!いや、私、そこまではムリpig

どの王の時にどんな事が起ったか、

どんな政策を立てたか、ってな事を知りたいだけなのよsad

というわけで家族や臣下の出生についての記述はパスshine

…が、やっぱ細かい(゜д゜;)政策や出来事も細かい(゜д゜;)

(あくまでも、歴史ド音痴な私の印象です。)

というわけで、この「1冊で読む~」は参考書程度と言う事で~

読了は敢え無くリタイアhappy02

さて、じゃあ何で歴史を学ぼうか???

と考えてみるに、やはり手っ取り早いのはウィキ~shine

ウィキ韓国語版の朝鮮王の記事をセコセコ印刷し、

とりあえずは太宗王まで目指してみる事にしました^^

起った出来事や政策について、項目ごとに書かれているので

見やすいです。

興味のある方はコチラ(太祖)へ~。

下の方にある赤い帯の下「전임(前任)」「후임(後任)」を

クリックして一人ずつたどっても行けますし

その下の薄紫の囲いの中からお好きな王様の元へ

飛んでいくこともできますlovely

| | コメント (2) | トラックバック (0)

またまたヨンセ韓国語読み5(しつこくてスミマセン)。

次女の熱が全然下がりません(-ω-)

普段、39度台は出す子じゃないので気がかりtyphoon

しかし、インフル幻覚体験をした長女がインフルでも心配typhoon

熱出せば40度になっちゃう三女が熱出してもやはり心配typhoon

結局、誰が熱出しても心配(´▽`)ノ

「今年は絶対インフルにかからないからねpunch

と、毎朝マスク着用に余念のない三女ですが。

まだまだ同級生にも出てるみたいですし。

なんてったって同居人が罹患してますし。

時間の問題でしょうなぁ( ´_ゝ`)…。

というわけで、またまた、夜な夜な看病しがてら、

何か実り多い学習をshineと思うのですが

なかなか…何をすれば実り多い学習になるのか

………常にココで立ち止まっているような、

常に「台風に飛ばされふりだしに戻る」みたいな気がしますcatface

(「竜巻に…」だったかな?)

ま、今更、韓国語で身を立てようってわけでもないので、

楽しく、ココロ魅かれる教材で学習すればいいじゃない(´▽`)ノ♪

…とも思うのですが。

そういう意味では、今使っている常駐教材の中で、

一番お気に入りはヨンセの韓国語読み5。

延世大学韓国語学堂韓国語教材延世韓国語読解1(CD1枚付)

この教材の紹介、しつこいですね、私(^◇^;)

でも、面白いんです、私にはヾ(≧▽≦)ノ☆

紙質も気に入ってるし♪(鉛筆で書き込める紙。)

10課入りで、ついに10課まで来てしまいました(>_<)

あ~もったいない(>_<)(6巻もあるんだけど(^_^;))

10課は小説、조경란作家の「풍선을 샀어」。

所々、要約された部分もありますが、かなりの量、

本文として載っています。

つまり、その分の音声がついてる!

他の課は1課の本文音声が6~10分程度ですが

10課の小説は59分!

聞き取り教材として、ニュースでもなく、会話スキットでもなく、

アナウンサーチックな読みでもなく、

「朗読CD付きの小説」がないかな~と探した事もありますが

そんなの見当たらない(-ω-)

(かなり近いモノはありますが。)

ので、こんだけ長い朗読音声がついてるのは、ホントに嬉しいです。

このテキストはシャドーイング教材としても使っていて、

各課、最低5回ずつは音声教材と共に読むようにしていますが

この10課、5回読んだら5時間かかるしcoldsweats02sign02

さすがに一度にはムリなので、10分くらいずつ小分けにして

聞き取り&シャドーイングしています。

本文見ずに聞く→聞く→聞く→問題解く→本文見て

聞き取り不可能な単語をチェック→分からない単語をチェック

→シャドーイング

…でバランスチェックシート2コマです。

(10課は長いので何コマかかるか…)

なかなか、気に入る教材に出会う事は難しいです。

「今日はこの教材やる日だわheart04」とワクワクドキドキするような

そんな教材が欲しい!

先日、常駐教材の「生活の中の韓国語」を終えましたが

後継ぎ教材選びに(相変わらず)苦戦してますbearing

題材的には面白いけど「話してみましょう」が多過ぎ、とか、

「話してみましょう」は少ないけど、題材が学生チック、とか、

本文の文章量はたっぷりだけど愛国精神もたっぷり過ぎ、とか

与えられた単語を突っ込めば解ける式の問題で面白くない、とか

CD付きだけど本文が短い会話スキット、とか、

本文は量・質共に十分そうだけどCDはナシ、とか、

…多くを求め過ぎなのでしょうかsweat02

文章量がたっぷりで

読んでいてへ~!と思えるような

知識欲を満足させてくれる様な題材で、

独学でも楽しめるような構成で、

お~アタマ使ってる~happy02と思えるような問題付きで、

ついでにあまりアナウンサーチックじゃない音声付で、

…誰かそういうの作ってhappy02

とりあえず、先ほど、上記条件のいくつかは妥協して

教材を数冊注文してみた。

買ってみなければ、やってみなければ

気に入る教材にも出会えない!

って事で、

今年は教材購入に大胆になるぞpunch

(そんな事に大胆にならなくてもsweat02sweat02sweat02

| | コメント (2) | トラックバック (0)

SHINHWA記者会見、その2。

只今、午前0時ちょっとすぎ。

Naverのニュース検索語第1位の座を譲らないSHINHWA!

夕方5時くらい、もうご飯作らなきゃ(-ω-)

と思いながら、なかなかパソコンから離れられない…。

002


17時10分で2位!1位までもう少し!

でも、タイムアップ!ご飯支度~~~run

…と、それからいくらもたたずに長女から

「お母さん!1位にになったよ!」との報告が!

003


何分に1位になったのかは不明ですが

(長女もずっとパソに貼り付いてたわけではないので。)

それからずっとニュース検索語トップshine

006

0時丁度^^

記者会見の動画も少しずつ上がってきていますが

なかなか、うちのパソですんなり見れるモノがありません(-ω-)

YouTubeでコチラ↓が見れます、今の所。

リンク切れありましたらスミマセンm(_ _)m

SHINHWA会見1

http://www.youtube.com/watch?v=V8xY3D9W7tg

SHINHWA会見2

http://www.youtube.com/watch?v=BwRkYVwrBbw

…3が見つからないbearing

SHINHWA会見4

http://www.youtube.com/watch?v=6H5i09YuIbw&feature=related

…5が見つからない!ものすごく美味しそうなのにbearing

SHINHWA会見6

http://www.youtube.com/watch?v=uqoN4je6Sd4

今更韓国語で身を立てるわけでもなく、

実生活で活用できるところが全くない韓国語を

ナゼ勉強してるんだ、私…と思う事も多々ありますが

こういう画像を見る時は韓国語勉強しててヨカッタhappy02

こんな大事なところで活用出来るんだhappy02

と、心底思いますshine

(100%は聞きとれませんけど(-ω-))

さて、本来、早寝習性の私が

(余談ですが、先日出くわした表現→

「초저녁잠이 많다…早寝の習慣がある」)

ナゼ、夜中の12時過ぎに起きてるのか??

そりゃ~SHINHWAニュースをゲットする為でしょうhappy02

…だといいんですが、実はこの夜更かしの理由は…

次女が土曜日から熱を出しており、

本日めでたくインフル判定を受けてきまして(-ω-)

自分のインフルが治り、

やっと「和室で座布団(で寝起き)生活」から解放されたのに、

今度は看病のために「和室で座布団生活」(-ω-)

次女は「和室でジュニア布団生活」ですが

ジュニア布団を敷くと、もう私用の布団は敷けない(T_T)

(イヤ、片付ければ敷けるのか?)

「お母さんは自分が熱出しても、子供が熱出しても

座布団なんだね」(長女)

…今度私が熱出した時はお父さんに

「お母さんの布団、和室に敷いてあげて」って言ってよcatface

布団で寝たいわ~sad

ところで(全然話変わりますが)、この↓写真、なんだか、

とっても素敵な新郎新婦に見えるのは私だけでしょうか…。

2012030556797_20120305847511


なんだか、二人、コソリと寄り添ってるみたいで、

あらあら、素敵なカップルになっちゃってhappy02heart04

…と冷やかしたくなっちゃうオバチャンです(-ω-)

| | コメント (4) | トラックバック (0)

SHINHWA記者会見!

SHINHWAカムバック記者会見!

Mネットで全世界200カ国に向けて生放送!

でも、うち見れないhappy02!!

てな訳で、セコセコNaver検索で溢れ出る記事をチェック!

201203051505774345_11_2

201203051511421001_11

201203051520071001_11_2


120305_4f5459810fb8a1

Image_readmed_2012_143885_133093023

Image_readtop_2012_143885_133093023

次から次にアップされるモッチンサジンに、

我が家のポンコツパソでは追いつきませんwobbly

で、コンサ日程が!これってもう確定なのか!?

東京が5月29~30日、

神戸が6月2日!

この3日のうち1日は私の誕生日birthday

ど、どうか運動会と重ならないで~~~crying

例年5月の終わりなのよ、運動会crying

ヤメテ~~~crying

…と思ったら5月29、30日ってド平日coldsweats02

そ、それはそれで大変かもcoldsweats02

でも、なんとか1回くらい行きたいなぁ~。

| | コメント (2) | トラックバック (0)

ミヌ氏除隊!

どんだけニュースが出てくるの~wobblyってくらい

次から次へと更新されるミヌ氏の除隊記事。

2012030210281318411_11

ついに6人そろった!素敵!

私はオレンジT シャツを新調した(長袖+半袖)!

オレンジアクセとオレンジストラップも作った!

準備万端だよ!(なんの(-ω-)?)

そして一日中SHINHWAを聴きドキドキconfidentheart04

映像なんか無くても、ナゼこんなにドキドキ~confidentheart04

魂を持っていかれてしまう(゚ー゚*)…

蒸発しちゃいそうヽ(;´Д`ヽ)(ノ;´Д`)ノ…

永遠にコンサには行けないかもしれないけど

それでも、こんなに愛しい存在に出会えて、

SHINHWAの歌を聴ける時代に生きていて幸せheart04

コンサでどの歌歌うのかな~と思いを巡らせ、

どの曲のイントロが流れても、

イントロごとに大騒ぎになるだろうな~と想像し、

早く10集&コンサDVD出ないかな~と

一人ワクワクし、ニヤニヤしています(*゚ー゚*)

4年と言う長い月日を待ち続けてきたペンヨロブン、

6人がそろって、本当におめでとうございます!

コンサに行かれる皆さん、

あと3週間ばかり、カゼひかないように、ケガしないように、

叫び続けられるようパワーを蓄え、

気絶しないよう精神力に磨きをかけ、

万全の体調に持ってって下さいねpunch

| | コメント (4) | トラックバック (0)

모래선혈。

3月!

SHINHWA復活の月ヾ(@^▽^@)ノ!

明日はついにミヌ氏の除隊!

彼の除隊を、ファンはもちろんのことだけど、

メンバーたちがどれだけ楽しみに待っているのかと思うと

ウヒウヒしちゃいますね♪ヘ(゚∀゚ヘ)♪

今宵はメンバーヨロブン、眠れず皆で集まってんのかしら(*゚ー゚*)

しかし、そんなウヒウヒとは裏腹に、

悲しく恐ろしい記憶が刻まれた3月。

今日も大きな地震がありましたね…weep

復興へ向かっている方々の気持ちを思うと、

ただただ、もうこれ以上、悲しい記憶を呼び起こす様な事なく、

温かな気持ちで、暖かな春を迎えられるよう祈るばかりです。

穏やかに春が訪れますようにconfident…。

:;;;:+*+:;;;:+*+:;;;:+*+:;;;:+*+:;;;:+*+:;;;:+*+:;;;:+*+:;;;:+*+:;;;:+*+:;;;:+*+

さて。

もったいないもったいないと思いつつ、

하지은作家の 2作目「모래선혈」、読んじゃいました~。

X97889257106931

ああ~もったいなかったhappy02

面白い本はドンドン先が知りたい、読みたい、

でも読み終わっちゃうのがもったいないbearing

…フクザツですcatface

前作얼음나무 숲は音楽を題材にしたお話でしたが

このお話は文学を題材にしたお話です。

(と言ってもコ難しい「文学」のお話ではなく、

このお話の中の文学、のお話です)

前作同様、空想の町が舞台です。

前作同様、町の中に入り込んでしまうような描写が

たまりませんhappy02

宮殿、下町の居酒屋、死の塔(!)、

貴族たちのハイストリート、

庶民たちのロウストリート、

それぞれの場所の風景や匂い、光や風を感じるような、

そんな描写のお陰で、挿絵なんて一つもないのに

目の前に町が現れ、するりと自分が町の中に

入り込んでしまいますhappy02

(のめりこみ過ぎ。)

登場人物も一人一人の個性がしっかり見え、

ものすごく親しみがわきます。

のっけからオドロオドロしいシーンだったので、

ホンワカしたお話ではないんだろうな、とは思ってましたが

刺す、切る、切り落とす、みたいなシーンがゴロゴロcoldsweats02

もう~怖くて怖くて「息を飲む」とはこの事かcoldsweats02

って思うくらい、

度々、本当に息を(ほぼ)止めて本を読んでいる自分を

発見したりしました。

本を読んでて息を飲むなんてあるんですね~。

映像だったら絶対怖くて見れない様な戦闘シーンが

チョコチョコと出てきて怖かった~bearing

(史劇、戦争物、ギャングモノは怖くて見れません(^_^;))

え~!最後どうなっちゃうの!?

主人公クラスの人、誰か死んじゃったりするのcoldsweats02!?

どうなるのかドキドキしてたまんないbearing

と、ジタバタ、フーフー言ってると長女が一言。

最後のとこから読めばいいじゃんgawk

…って、そんな読み方ってアリなのcoldsweats02!?と聞いたところ

彼女的にはアリだそう(笑)。

だって、ドキドキしてトイレに行けなくなったらどうすんのgawk

…って、そ、そういう理由┐(´-`)┌…??

…そんなおマヌケな長女はさておき。

そんなわけで、ものすごくドキドキハラハラなお話なのですが

前作を読んでいたので、ただのオドロオドロしい、

怖いお話だけで終わるわけがない、という、

ある意味、確かな安心感の元、読み進め、

その期待は裏切られることなく、

あちらこちらにのどかな風景や温かい空気、

クスリとした笑いやハッとする感動もあったりして

喜怒哀楽&怖、全てが刺激されるお話でした。

戦闘シーンが耐えられない、という方にはおススメしませんが

本来、戦闘シーンがニガテな私でも読めたので、

ファンタジー小説がお好きな方にはおススメですshine

(怖さ指数的には前作よりこっちの方が怖いかも。)

前作は、若干、推理チックな匂いもありましたが

(教保ではハ・ジウン作家は推理小説家に分類されてます。)

コチラは前作よりファンタジーチックだと思います。

ワタシ的には文句なし5つ(*゚ー゚*)

| | コメント (2) | トラックバック (0)

« 2012年2月 | トップページ | 2012年4月 »