« 次の試験は~…。 | トップページ | コスモス朝和サマサマ~。 »

トレ本。

そういえば、長らくかけてトレ本読了。

우리말 사용설명서우리말 사용설명서。

とことん反日本語、とことん重箱のスミつつくような内容で

(校正記者さんという職業病なのでしょうが)

時に息が詰まりそうになりながらも、

ところどころに、韓国語学習者としても為になる点が

出てくるため、耐え抜いて読みましたが、

「そこまで言うかヾ(*`Д´*)ノ"彡☆」的な、

「それ違うけど(#`皿´)」的な

日本語に関する記述を読まねばならぬストレスと

この本から得た韓国語に関する知識と

天秤にかけるとその効率性はどんなもんか…

と思ったり(-ω-)

いや…それなりにへぇ~!と思った事も多いので、

読んで損するわけではないと思いますが…

例えば…

私はよく混同するのですが벌리다と벌이다。

자루、입、간격など、空間や物と物の間をあけるのは

벌리다を使い、

それ以外、사업、좌판、논쟁、잔치、などを開く、

広げるのは벌이다…とか。

한 번か?한번か?という分かち書きについて、

1回、2回、3回…と言い換えられるような時は

한 번と分かち書き、

「한번 해 보자」「한번 오세요」など、

2回、3回に書き換えられない、回数を数えてるわけじゃ

ない時は、分かち書きしない、とか。 

目標や理想を追う、

人の言葉や意見に従う、

規則・慣習に従う、

視線で追う、というような時は좇다、

それ以外の、追ってる側の移動を伴う場合は

쫓다を使う、など…

こまごまとしたへぇ~ってな知識を得る事は出来ます。

しかし、

私の様に売られたケンカを買うだけでは飽き足らず

売られていないケンカまで買ってしまうタチの方には

あまりお勧めできませんcatface

で、次のトレ本はこちら。

김제동이 만나러 갑니다

…前回の本との落差が激しすぎますがsweat02

皆様おなじみ(?)キム・ジェドンさんの対談本です。

半分写真みたいな…字の少ない本ですが、

話題の幅が広すぎて案外読みにくいですcoldsweats01

でも、色々な分野で活躍されている方のお話を聞ける

(読める)事は、それなりに興味深いかな、と。

ゲストの方の話はもちろん、

ジェドンさんの「笑い」に対する一生懸命さも垣間見る事が出来、

読んでいて、気持ちのいい本です。

そこがまた、前回のトレ本とは落差が激しいですねcoldsweats01

|

« 次の試験は~…。 | トップページ | コスモス朝和サマサマ~。 »

韓国語本」カテゴリの記事

コメント

「トレ本」のほう、日本人向けに書かれたものなのかな、と興味を持ったので図書館にあるか検索したらありませんでした。
うちの区にも隣の区にも。
ちなみに隣の区で「韓国語」で検索したら、620冊出ました(^^;)。最後から二番目の本の題名「わんこがおしえる韓国語」だったかな?
私は「売られたケンカは買う」方...かな?

投稿: ハーちゃん | 2011年10月 1日 (土) 22時21分

オモモ~お返事遅れてすみませんsad

620冊ってドンだけ~(゜д゜;)!!
そんなに「韓国語」にまつわる(?)本があるとは
驚きですね(*_*)
うちの市内の図書館は「コレいつの本(-_-)?」レベルのが
5冊くらい(笑)?
しかも旅行会話用のとか(-ω-;)…
我が市の図書館はこんな古ぼけたカンジなので
たいていのヒトは隣り町の新しい図書館に行きます。
韓国語の本もうちの市よりは新しいのがあり、
CDブックもあって(当たり前(笑)?うちの市には
ないのです。)感激ですheart04
秋から我が市の図書館も新館移転オープンするのですが
蔵書自体はどれほど新しくなるのか…。

投稿: 海 | 2011年10月 6日 (木) 09時51分

コメントを書く



(ウェブ上には掲載しません)




トラックバック

この記事のトラックバックURL:
http://app.f.cocolog-nifty.com/t/trackback/1254885/41670221

この記事へのトラックバック一覧です: トレ本。:

« 次の試験は~…。 | トップページ | コスモス朝和サマサマ~。 »