« 書き込む系。 | トップページ | 뜻으로 읽는 한국어 사전 読了。 »

イ・ジフン氏センパのお知らせ(ナゼ私がヾ(≧▽≦)ノ☆?)。

ジフンが誕生日前日の3月26日、東京でセンパします~heart04

が、チケットがまだまだまだまだあるみたいで(-ω-;)

親でも子でもないのに心配しても仕方ありませんが

サバけてくれるか毎日心配coldsweats01

しかし、なんせ高いdollar

安い方が8800円、高い方が9800円wobbly

こんなもんなんでしょうか…私にはよくわかりませんが…。

近郊の方でお時間、お金のある方は是非ぴあへGo~happy01

…てか、私も行きたいわ~sad

   ・‥…━━━☆・‥…━━━☆・‥…━━━☆・‥…━━━☆・‥…━━━☆・‥…━━━☆

昨夜、読んでた小説の中にこんな表現が。

듣도 보도 못한…

語幹に도 (-_-)?

語幹にそのまま도(-_-)??

と不審に思い、朝一で辞書を引いてみた。

…がない(-_-)

この小説というのが、結構分かち書きの間違いや

スペルミスが多かったりして不審に思ってたので

何、あれって誤用なわけ(-_-)?と思ったり(笑)。

しかし、ふと思い立ち俗語慣用表現(チョ・ヒチョル先生)を

調べてみたら…ありました!

듣(지)도 보(지)도 못하다:初耳だ、見聞きした事がない

な~るほど!(지)なのね!カッコかよ!みたいな。

言われてみれば、な~んだflairと思う事なのに

ひらめかなかった自分がうらめしい~shock

本やドラマに出てくるちょっとした変わった言い回し、

辞書に出ていないようなモノでも、

結構この本で調べがついて助かりますscissors

유명세를 타다:有名になる

なんかはチョコチョコ見かけますね。

좋은 게 좋다:丸く収める

なんて簡単な単語なのに、見ただけじゃピンとこないcatface

척하면 삼천리다:お見通しだ。

なんてのもこの本があって助かった表現です。

他にも、まだ本などでは遭った事ありませんが

애들 보는 데서는 찬물도 못 마신다.

:子供が見ている所では冷水も飲めない

→子供にまねされるので何もできない

なんてシチュエーションは身をもって体験した事gawk

夫がこっそり水に氷を入れる音をさせようものなら

お父さんだけ、ずっる~~~いpout」×3

てなことになりますわcatface

ので、私は子供がいる前では冷水はほとんど飲まない。

冷水くらい入れてやれよ(´▽`)ノ…と思われるかもしれませんが

誰の氷が大きいだの多いだのケンカになる、

ので、自分たちで入れろ、と言えば

大量の氷を使った挙句、氷を「ガッシャン」した後、

製氷皿に水を入れ冷凍庫へ→冷凍庫内の氷入れの中に

水こぼす→ガッシャンした氷がひと塊りになる…

という悪夢がお約束のように待っているので

気軽に氷入れて水飲んでいいよhappy02なんて言えないgawk

てなわけで、古今東西を問わず、小さな子を持つ親は

冷水を飲めないんですねぇconfidentとちょっと安心smile

|

« 書き込む系。 | トップページ | 뜻으로 읽는 한국어 사전 読了。 »

雑談」カテゴリの記事

コメント

あのぉ、私の誕生日、3月27日です。イ・ジフン氏と一緒?
センパの席が埋まらないと心配ですよね。
この本、持ってました。ずっと忘れてた、みたいな(^^;)。
ホントだ、出てますね。この表現。
今度本を読んでいて辞書に出ていないのがあったら、この本で探してみます。なんで忘れていたのでしょうか(^^;)。

投稿: ハーちゃん | 2011年3月 2日 (水) 13時42分

わお~いいっすね、ジフンと同じ誕生日~cake
しかも、日本においてはクラスで一番若いのでは!?
ぜ、是非センパに足を運んで一緒に祝ってもらってはsign02
私だったら間違いなく大威張りで行っちゃいますわ~
ジフンと同じ誕生日なのよ~fujiってcoldsweats01

私はこの本、辞書の次によく使うかもです^^
例文も載ってるので嬉しいですよね~。
トウガラシ0~1個の表現は是非覚えたいのですが…
なかなか覚える事だらけで手が回りませんねsweat01

投稿: 海 | 2011年3月 2日 (水) 15時20分

最近覚えた言葉

지지고 볶으며 살다
炒め煮にしたり炒めたりして暮らす
→いびったりいびられたりしてにぎやかに暮らす

なんかちょっとわかるけど、そこに料理用語を使うところがさすが韓国!です。
我が家にも使えそうで、覚えました。
海さんちもいかがですか?

投稿: たま | 2011年3月 3日 (木) 11時37分

지지다…って単語からしてわからんヾ(≧▽≦)ノ☆
調べちゃいました~(´▽`)ノ

なんか、煮たり焼いたりして食われちゃいそうですね、
家族にcoldsweats02
いびり合うのも愛情の証なんでしょうかねsmile
しかしドラマの中の嫁いびりを想像するとこわいわsad
なるべく煮られたり炒められたりする側じゃなく
煮たり炒めたりする側にいたいモノですshine

投稿: 海 | 2011年3月 3日 (木) 14時39分

コメントを書く



(ウェブ上には掲載しません)




トラックバック

この記事のトラックバックURL:
http://app.f.cocolog-nifty.com/t/trackback/1254885/39071999

この記事へのトラックバック一覧です: イ・ジフン氏センパのお知らせ(ナゼ私がヾ(≧▽≦)ノ☆?)。:

» イ・ジフン 最新情報 - これ好き! KoreaFan [これ好き! KoreaFan]
イ・ジフン の最新情報が一目でわかる!ニュース、ブログ、オークション、人気ランキング、画像、動画、テレビ番組、Twitterなど [続きを読む]

受信: 2011年3月 5日 (土) 04時44分

« 書き込む系。 | トップページ | 뜻으로 읽는 한국어 사전 読了。 »