« 行ってまいりました(* v v) | トップページ | 悲しい現実。 »

ハプニング in コンビニ(-_-)

平素、比較的無口な父。

のはずが、今回の旅行では超積極的。

移動の車中ではガイドさんにひっきりなしに話しかけ

(日本語ですが。)スキあらばホテルのスタッフにも

話しかけたくてしょうがないご様子(-ω-)(日本語ですが)

観光日両日5時近くまでオーダーツアーという日程で

自由行動はほとんどなかったにもかかわらず

まる1日観光してホテルに帰って来て、また出かけたい父。

ほっといたら1人で出かけてしまいそうなので

私と母も同行したわけです。

本屋に行っても一人でひょいひょいと歩き周る父。

私が「え~っと~辞書コーナーは…」とウロウロと放浪、

やっとたどり着いた時には父が先に到着していました(-ω-)

恐るべしsweat01わが父sweat02sweat02sweat02

★゜・。。・゜゜・。。・゜☆゜・。。・゜゜・。。・゜★゜・。。・゜゜・。。・゜☆゜・。。・゜゜・

さて、コンビニで出くわしたハプニング。

ブラブラと商品を眺めていると、私を呼ぶ夫の声。

ナニよ(-_-)と思い行ってみると…

夫がカップラーメンを手にした中東系のアジョシと

並んで立っている(・_・)

「ちょっとちょっとヾ(;´Д`A」っとパニクってる夫(-_-)

どうやらこのアジョシに話しかけられたらしい。

とりあえずアジョシの話を聞いてみるに

このカップラーメンに肉が入ってるかを教えて欲しい…

…って英語で(-_-)…え、英語かよ!!(゚ロ゚屮)屮みたいな…。

にわかに夫同様パニクり出した私、

どうやら韓国語はできそうにないアジョシに

「チャ、チャンカンマンニョ~」とか言ってる(-_-;)

もう、今となっては外人と話すアイテム=韓国語の私、

(イギリスで5週間ほど過ごした事あるんですけどね(-_-))

全然、英語が出てこない(T_T)

「え、『ちょっと待って下さい』ってなんだっけ(=゚ω゚=;)」と

夫にヘルプ(若かりし頃、「俺は英語の英才教育を受けたんだ」と

えばっていた夫→ただ単に子供のころ英語教室に行ったってだけ。

しかしながら新婚旅行先のホテルで掃除婦さんに

「トイレット イズ ユージング マイ ワイフ(`0´;)」と

恐ろしい英語を自信マンマンに披露した夫)

辛うじて「ジャスト ア モーメント プリーズ」とか言ってた。

で、必死にカップ麺の材料を見るに牛肉らしいものが…

アジョシに説明。

私「ソコギヌン…(-ω-;)…牛、牛肉はなんだっけ…」

夫「カ、カウ!!」

私「そりゃ牛taurusだべや(#`Д´)!!」みたいなヽ(´д`;)ノ

しかし、ビーフが入っている事を伝えると、

ポークは入っていないかと、再び聞かれた。

どうやらビーフはOK、ポークがNGらしい。

しかし、そんな細かな事を、このパニクってる状況で

瞬時に判読するのはムリ!!ってことで

近くにいた子連れの韓国人アジョシにヘルプ~\(;゚∇゚)/

ジェントルマンなアジョシ、イヤな顔一つせず

カタコト韓国語の私の話を聞いてくれました(/_;)

「이 제품 안에 돼지고기 재료가…

(入ってるか、ってなんていうのよ(-_-;))」

と口ごもっていると「들어가 있는지?」とあちらから言って下さって。

(今となっては들어가고 있는지だか 들어가는지だか

はっきり覚えていませんが(笑)들어가다 を使っていたハズ…)

結局、めでたく、豚肉不使用の製品だったのですが

それを中東系アジョシに通訳せねばならない(-ω-;)

「トゥエジコギヌン…(-ω-;)…ポーク イズ ノット イン イット」

(↑ものっそいカタカナ英語)

………… ┐(´-`)┌ …………(ノ_-;)…………

いいんです、通じましたから\(;゚∇゚)/

まさか韓国で英語⇔韓国語の通訳をしなくてはならなくなるとは

思ってもいませんでした…。

今回の旅行で、最もハイテンションになったヒトコマでした(。・ω・。)

|

« 行ってまいりました(* v v) | トップページ | 悲しい現実。 »

マイ日記」カテゴリの記事

コメント

ふふふふ。私も英語をやっていたのですが、こないだソウルからの帰りの便で隣にカナダの男性が。
「カナダのどこから?」ってきこうとしても「어느 지역...」って出て来てしまって(^^;)。
数カ国語がペラペラな人の頭って、一体どうなっているのでしょう?

投稿: ハーちゃん | 2010年8月 9日 (月) 13時58分

オモ、超素早いコメ、ありがとうございます^^

いらっしゃいますよね~数ヶ国語しゃべる方。
でも、昔、NHKのハングル講座のテキストに載ってたエッセイで
英語圏で英語使いながら仕事していた人が
韓国語始めてから、韓国語はペラペラになったけど
英語は出てこなくなったって書いてあったので
もともと中途半端な英語力しかなかった私が韓国語を始めて
英語が出てこなくなるのは当たり前かな、と(^◇^)

投稿: 海 | 2010年8月 9日 (月) 14時07分

[壁]ω´・;)ス、スゴイ・・・。
出来ちゃうところがすご~~い!!

σ(´ω`*)私なんか・・・オーストラリアでも「イエス」と「ノー」
と「コーク!」←英語か^^;
しか、頑として使わなかったモン^^;
そんな状況に陥ったら・・・「ソ。。。ソーリィ」と言って逃げ出すに
違いない(笑)

旦那さんの「カウ!」には思わず声出して笑っちゃいました(爆)
素敵素敵♪

投稿: ☆MICKEY☆ | 2010年8月 9日 (月) 15時53分

いやいや~そこまで頑なな☆MICKEY☆さんの方が
ある意味すごいかも(笑)!!

オーストラリアもいいっすね~行ってみたい!
けど、遠いっすよね(/_;)
日本が夏の間はオーストラリアに住みたい!!
この、北海道らしからぬ暑さ、どうにかならないっすかねヽ(´д`;)ノ

ちなみにうちの夫、イギリスの屋台(?)で
「オレンジジュース!2ポンドの!」とやった事があります(-ω-;)
「オレンジジュース」は通じるとして
「2ポンド(にぽんど)」って・・・gawk

投稿: 海 | 2010年8月 9日 (月) 17時38分

ぶふふふヽ(*≧ε≦*)φ
おもしろいシチュエーションだわね~。smile
最後までよくがんばりました~。scissorshappy01
中東系アジョッシも なぜにご主人に聞いたんでしょうね~。
すっかり韓国にとけこんでいて 韓国人にしか見えなかったのね~。delicious (≧∇≦)

投稿: ◇Yumi◇ | 2010年8月 9日 (月) 20時33分

ホントホント~夫を選ぶだなんて人選ミスも甚だしいわ~。
きっと、ヒマそうにボ~gawkっとしていたんでしょうね~夫。
しかし、中東系アジョシも韓国語できないなら
ご自分の食べモノを自国から持参でした方がいいのでは(-_-;)
その後の彼が気がかりです…。

投稿: 海 | 2010年8月10日 (火) 08時52分

おかえりなさ~い。暑かったでしょ?
おお~大変だ~私、英語てんでダメなんで、逃げますね^^;
それにしてもお父さん、恐るべしですね。頭脳明晰なお父さん、素敵だわ~またご家族みんなで訪韓出来そうな感じ?かな~

投稿: ippoyo | 2010年8月10日 (火) 15時57分

ippoyoさん…暑かったっす~ヽ(´д`;)ノ
…と言いたいところですが帰って来てからの方が暑い(-_-;)
帰ってきた日とかその次の日当たりは、東京、沖縄より
暑い気温の北海道だったんです!熱帯夜!!!
しかもホテルはクーラーがあるけど、我が家は私と同じ年の
扇風機があるだけ(T_T)起きてる間はずーっと室温30度です。
帰って来てすっかり夏バテしています(ノ_-;)…
また来年、訪韓できたらいいな~と思ってます^^

投稿: 海 | 2010年8月10日 (火) 21時20分

コメントを書く



(ウェブ上には掲載しません)




トラックバック

この記事のトラックバックURL:
http://app.f.cocolog-nifty.com/t/trackback/1254885/36087917

この記事へのトラックバック一覧です: ハプニング in コンビニ(-_-):

« 行ってまいりました(* v v) | トップページ | 悲しい現実。 »