« 2010年5月 | トップページ | 2010年7月 »

2010年6月

月食。

土曜日は月食でしたね~。

…と言っても私も子供新聞読んでた長女が「明日月食だって!」と

教えてくれて初めて知ったんですが(^◇^;)

で、建物の少ない隣り町まで行ってきました。が…。

月見えず(-_-)

でも夕焼けがきれいだったのでとりあえず撮影(-ω-)

035_2

042_2

「雲が厚くて月は見えないのかもね~…」なんて言ってたら

「月あった!!!」長女、月発見!!

044_2

雲のせいで見えなかったんじゃなく、まだ出てなかっただけ(-ω-)

そして少しずつかけてきて~

046_2

ある程度高くなってきたら家からでも見えるだろうと帰宅。

長女じゃないけど「良いんだか悪いんだか」

家の前が空き地なので、家から月食観察~。

052_2

059_2

これが「食の最大」かな。

そしてまた満月に向けて太りだした月。

062_2

067_2

082_2

…写真家じゃないので画像的にはイマヒトツですが

月食の様子を楽しみました~。

(最終的に楽しんだのは私だけか(-_-)??)

ついでに昨日の夕暮れ時のショット。

124_2

のどかだべ~catface

| | コメント (14) | トラックバック (0)

六十干支。

やったやった~o(*^▽^*)o

ジフン氏DVD、無事500枚予約達成、製作決定~!

ヤッタ~:*.;".*・;・^;・:\(*^▽^*)/:・;^・;・*.";.*:

毎日毎日あと51枚!あと42枚!あと26枚~~~!と

残り枚数を何度もチェックし、

私もあと何枚かお手伝いをしようか(>_<)と思いつつ

最終日まで数字を傍観してしまいました…。

もう1枚くらいお手伝いすればヨカッタ…。

きっとジフン氏ペンヨロブンが力を合わせて頑張ったのでしょう!

お陰様で隠れファンの私まで、

幸せ気分をおすそ分けして頂けちゃいますheart01

(女装以外で)歌うジフンを基地で眺められるなんて楽しみ(≧m≦)

…また安眠妨害ならぬ安勉妨害のタネになっちゃうな(ノ_-。)…

    ☆           ★           ☆

今日は임진왜란 の임진などで有名(?)な육십갑자 について~。

육십갑자 …六十甲子、六十干支です。

自慢じゃありませんが高校時代日本史のテストで

学年最低点をとった事のある私(*≧m≦*)

壬申の乱、とか、辛亥革命、とかの「壬申」「辛亥」に

何の疑問も持たず通り過ぎてきましたが

これが「六十干支」というやつだったんですね(・∀・)

辞書のあちこちで、たびたび出くわす

「六十干支の〇〇番目」という文字が気にはなっていたのですが

今朝やっとまとめれました~。

十干… と 

十二支…

(十干の1番目+十二支の1番目)

(十干の2番目+十二支の2番目)

(十干の3番目+十二支の3番目)

(十干の4番目+十二支の4番目)

(十干の5番目+十二支の5番目)    …と順番に組み合わせます。

(十干の10番目+十二支の10番目)まで行ったら次は

(十干の1番目+十二支の11番目)

(十干の2番目+十二支の12番目)

(十干の3番目+十二支の1番目)

(十干の4番目+十二支の2番目)

(十干の5番目+十二支の3番目)…と続きます。

ちなみに十干(甲乙丙丁…)の日本語読みは順に、

きのえ・きのと・ひのえ・ひのと・つちのえ・つちのと

かのえ・かのと・みずのえ・みずのと。

有名な「ひのえうま」は丙午병오となりますね^^

…こんなややこしい事、どうでもいくない(-_-)?と思うでしょうが

ヨンセの教材、韓国語5のスキットの出てきたんですよ。

ナニドシかを数えている文で

나보다 세 살 밑이니까, 갑술, 을해, 병자, 병자생 쥐띠예요.

(私より3歳下なので甲戌、乙亥、丙子、丙子生まれの

ねずみ年です)…という文。

こういう数え方って、実際するんでしょうかね??

だとしたら私も覚えておかなくちゃwobblyてなわけで

1973年生まれの私は癸丑(みずのとうし)계축taurus

私より4歳年下のソンモは정사(丁巳ひのとみ)typhoon

(蛇の絵がなかった~bearingので何となく似てる絵で↑catface…)

私より6歳年下のジフンくんは기미(己未つちのとひつじ)aries

私より4歳年上のジョンシンオッパは기유(己酉つちのととり)chick

(ジョンシンオッパ、もっとオジサンかと思ったらうちの兄と同い年coldsweats01

そして今年は庚寅(かのえとら)경인です~。

皆さんも頑張って生まれ年の干支を探してみてくださ~いhappy02

(こちらに六十干支の表があります。表中の青文字クリックで

該当年が見れますshine

あとはハングルを当てはめればお手軽にわかります)

| | コメント (6) | トラックバック (0)

노라 …고 。

もう間に合いそうにもありませんが…

ジフン氏のDVDが発売されるそうなんですが

6月25日までに予約が500枚にならないと

発売されないそうで。

一応私も申し込んじゃいましたが

これって、ボツになったら個人情報(住所・電話・メアド)を

ただで提供してしまう事になっちゃっただけ(-_-)??

と思わないでもないですが、興味のある方はゼヒ!

ご予約してみてください→コチラ

(「予約する」をクリックすると収録曲などが見れます。)

さて、今日の本題노라고。

何となくわかるようなわかんないような語尾です(^◇^;)

「~と(言う)」という引用を表す語尾らしいんですが

意思が強めに現れるんでしょうか。

잘못했노라고 용서를 빌다. :悪かったと許しを請う。

그는 그 옛날의 그 여자 친구를 잊을 수 없노라고 했다.

:彼は昔の彼女の事が忘れられないと言った。

…といった感じです。

が。

このたび私がアップしたい事は実はこんな事じゃないの(´▽`)ノ

コレ↑を調べていた時に発見した素敵な例文。

잘 가노라 닫지 말며, 못 가노라 쉬지 마라.

よく歩けるとて駆けださず、歩けぬとて休むなかれ

う~ん、素晴らしい表現lovely

…あ、これは노라고ではなく노라 の例文なんですがcoldsweats01

で、あまりに素敵で、これってきっと詩(時調)の一節よね~

と思って(「時調の脚韻などで意を強める時に用いる」という

項目の例文だったので。)検索、検索~~~pcpcpc

そしてついに発見!…しましたがサイトによって

つづりや言葉が微妙に違う…というのも、

김천택という、朝鮮王朝、英祖時代(18世紀)の詩人の

作品らしいのです。その為、古語まんまだったり

現代語になってたりと言う事か??

特に스라 というのが쓰라 とか써라等と書かれているモノが

あったのですが、私が見た限り스라 (쓰다 の古語)を使ってるのが

多かったので스라 でご紹介させて頂きますconfident

잘 가노라 닫지 말며, 못 가노라 쉬지 마라.

부디 긋지 말고 촌음을 아껴 스라

가다가 중지 곳 하면 아니감만 못하니라

ホント、つづりもそれぞれだし、分かち書きもそれぞれで

どのサイトに挙がってるモノが正確なのか

私にはわかりまソンモ(-ω-)ですが、訳はこんなカンジ?

よく歩けるからと駆けださず、歩けないからと休むな。

ぜひ、常に短い時をも大切に使え。

歩いてすぐに止めてしまっては歩かないより、なお悪い。

心して韓国語サマとの短い時を大切にしますconfidentheart04

| | コメント (7) | トラックバック (0)

新聞200記事達成。

暑い暑い~~~室温27度wobbly

朝ジョグ行って帰ってきたら「サウナかっcoldsweats02」ってムシ暑さ。

しかし何気に温湿度計の前に立ってみたら

みるみる湿度が5%ほどアップup

蒸し暑さの原因は私かhappy02

起きてきた子供には「汗臭いcatface」とか言われるしweep

こんなオンマでミアネ~bleah(反省の色ナシ。)

さて。

たらたらたらたらと~韓国新聞、200ページ達成です~。

さて、200ページ目に相応しい話題は???

と探しましたが…ない(-ω-)…。

対北朝鮮の記事と選挙明けの記事、ワールドカップの記事

…どれもあんまり200ページめの記事的にはちょっと(-ω-)…。

…とあきらめかけた時、小さな記事に目がとまった。

コチラ。

001

(あ、ちなみに투구の訳が「かぶ」で切れちゃってますが

「かぶ」ではなく「かぶと」です)

村山元総理がキム・ヨンサム元大統領を訪問したという

記事でした^^

微笑ましい写真付きで、200ページ目はこれに決定!

ところで、この記事の見出しの中の「YS」

なんだかおわかりでしょうか?

キム・ヨンサム元大統領の「ヨンサム」の頭文字ですね^^

政治面を読んでいると「MB」というのがよく出てきますが

コチラはイ・ミョンバク大統領の「ミョンバク」の頭文字。

…という事がわかるまでメチャメチャ色々調べました~(-_-;)

政治面はこういう韓日辞書には出ていない単語がちらほら。

初めて出くわした「何だこりゃ」単語は

친이・친박。

確か世宗市問題の記事でした。

これも調べた調べた~(^◇^;)

正解は…

「親イ・ミョンバク大統領派」「親パク・グネ前ハンナラ党代表派」

でした^^(だったはず…)

わからない単語や表現を、色々調べて調べて調べて

(…人に言わせりゃ時間のムダ(-_-)?)

「あった~!!」という喜びをエサに、

300ページ目指しま~すpunch

| | コメント (11) | トラックバック (0)

☆★☆星☆★☆

市の「博物館クラブ」に入っています(父除く)。

先日このクラブのイベントで天体観測に行ってきました。

星については、興味はありますがまるで知識がありまソンモcatface

だって、星ってどれも一緒に見えるしhappy02

正座は北斗七星とオリオン座くらいしか見分けられません。

今回、初めて天体望遠鏡をのぞかせてもらいました。

初めて望遠鏡で見た土星!

ビックリ\(◎o◎)/!かわいいhappy02

真っ黒い空の中に、オレンジがかった黄色の折り紙を

切りぬいて貼り付けたみたいな土星ちゃんshine(*゚ー゚*)

土星の輪は15年周期で傾きの角度が変わるそうです。

去年は地球と輪の傾きが水平だったため

地球からみると輪が見えなかったそうですが

今シーズン(だったかな?)からまた見え始めたそうで、

土星が土星の輪で串刺しになったように見えます。

長女の「望遠鏡買って~(((p(≧□≦)q)))」攻撃に

負けそうです(。・ω・。)…。

そして小惑星イトカワから「はやぶさ」が帰ってきましたね^^

本体から放出されたカプセルが放つ赤い光、

燃え尽きてしまうはやぶさ本体の映像を見て

…泣きましたわ~(笑)

7年間、昼夜を問わずはやぶさを見守ってきたであろう

プロジェクトチームの皆さんが、どんな思いで

燃え尽きるはやぶさを見ているのか、その心中を

考えただけで胸が押しつぶされますweep

なんと辛い「ミッション成功」なのでしょうbearing

そして、決して反日体制の新聞ではないのにもかかわらず

(かといって親日体制でもないけど)日本についての記事となると

日本人的には気持ちの良くない記事ばかり載っている

韓国の新聞ですが、珍しくひらがな・カタカナ付きで

発見した日本についての素敵な記事(ちょっと古いですが)。

004_3 005_3

金星探査機「あかつき」と太陽風で進む宇宙帆船「イカロス」。

イカロスは髪の毛の太さの10分の1の厚さの帆に

太陽の光の粒子を受けて宇宙を航海します^^

無事に帆も開いたようです(記事はコチラ)。

あかつきもイカロスも、無事に航海を続けてねhappy02

そういえば、宇宙と言えば우주인。

…てなんだかご存知ですか~。

そう!宇宙人!!!…の意味もありますが

フツーに「宇宙飛行士」の意味でつかわれていますね。

何度見ても何度聞いても「우주인=宇宙飛行士」の

イメージには違和感を感じる私ですdelicious

| | コメント (2) | トラックバック (0)

今週・来週の母的スケジュール。

今週・来週と母親業に追われてる海です。

ルーチンワークの三姉妹ピアノ&三女の運動教室送迎、

長女の部活(合唱部)お迎え(今週4回、来週2回)に加え

・全校集会見学(次女&長女合唱部の歌発表)

・長女親子レク

・三女参観日

・市の音楽イベント参加(長女合唱部&三女幼稚園鼓笛隊)

・三女歯科検診

・次女参観日&懇談会

・次女親子レク

・三女幼稚園役員会

・長女参観日&懇談会

・市内短大学校祭参加(長女合唱部)

…が今週・来週のスケジュール(-ω-)

時には3時半に次女&三女をピアノに送って行って

4時半に長女の部活お迎えに行って、

5時に長女をピアノに送り届けて5時半に三姉妹を

迎えにピアノ教室へ行く…という荒業もあります(-ω-)

夕方になるともはやアタマが働かず、

昨日は幼稚園の提出物2枚のうち1枚に「こぐまぐみ」と書くべき所、

「こぐぐみ」…になってしまい、イタタタ(ノ_-;)…と思いつつ

サクサクっと訂正して(グルグル塗りつぶしただけって話)

「ハイ、これ明日先生に渡してね(-_-)」と三女に渡すと

「ていうか、なんでこれ『こぐぐみ』になってるの(≧m≦)」と

三女に突っ込まれた次第(-ω-;)

1枚は「こぐもぐみ」と書き間違ったのを直したものの、

もう1枚の方は「こぐみぐみ」と書き間違ったものの

間違った事に気づいてなかった模様(ノ_-;)…

更に長女には

「あとは『こぐぐみ』と『こぐぐみ』だねヾ(≧▽≦)ノ☆」

と突っ込まれ(T_T)(T_T)(T_T)

少々アタマがもたついている模様の今日この頃(-ω-)

(とは言えヨロヨロしながらも韓国語サマと戯れる時間は

欠かしません(* v v)…)

| | コメント (5) | トラックバック (0)

ハン検1級過去問見直し。

だいぶ前ですが、ハン検1級の過去問を2回分、解いてみました。

結果、

第28回…筆記38点/聞・書16点(全国平均37点/18点)合計54点

第29回…筆記34点/聞・書31点(全国平均29点/25点)合計65点

お!いい感じじゃない、私ヾ(≧▽≦)ノ☆!?

なんて思いつつ、チョーシこいてもう1回やってみたわけです。

んで第30回…筆記25点!!(゚ロ゚屮)屮

下がってるし!?

しかも平均点(27点)以下( ̄Д ̄;;…

…というわけで不・合・格!ラインなんですけどね、

   もちろん…(´・ω・`)ウフフフ…

で、やりっぱなし~で放置していたモノを、やっと見直し開始。

とりあえず日→韓作文対策の単語帳の文と

過去問の日→韓作文問題をノートに落とし始めてみた。

特製暗記シート付き!

002_5

え?どこかで見た気がします(-_-)?

そうそう、これ、3月27日の記事で紹介したキクタン用の

チェックシートの改造版です。

おそらく、文章では全然うまく伝わっていないと思いますが(笑)、

例えば暗記ペン&チェックシートで暗記作業をすると、

どんどんどんどんチェックシートを下にずらしてゆかねばならず、

ノートの中段くらいになってくると、ノートの下の方に

チェックシートがどんどんはみ出てくるわけです。

それが、布団で寝ながら勉強してる時とか(ちなみにワタシ用語で

「床(トコ)勉」と言います(-ω-))非常にあずましくないのです。

が、このワタシ特製のシートは1行分だけずらして

また戻す、という作業の繰り返しなので、

シートをどんどんどんどんずらしていく手間がないのです。

(それが手間か?とか聞かないでください)

しかしです。記事アップ時に

「なんでシートが緑なの?」という質問を受けたのですが

私はただ単に当初は暗記ペンで攻略する予定だったので

暗記ペン用のチェックシートを使っていて、

それをそのまま使用したただけで、

たいそうな意味も疑問もなく使っていたのですが、

その後なんと、長女にも指摘されまして(-ω-;)

「それ、緑の意味あるの(-_-)?」と(笑)。

え、それってやっぱり突っ込みどこなんだ~(^◇^;)と反省、

ぶっちゃけ、暗い所とかだと見にくいという難点もあったので

薄い水色のクリアファイルを切って作り直しました。

単語帳めくる手間より、暗記ペン用のチェックシートを

ずらす手間よりはるかに手間のかからない

この「チョイずらシート」(勝手に命名)、便利です^^

(ただし作るのに手間かかりますケド(。・ω・。)ウフ…)

| | コメント (7) | トラックバック (0)

頼もしい見張り役。

ども。

相変わらず(か、ますますか・・・)ジフンにやられている☆海☆です。

はるか20年前に、よく母に喰らわされた

「女は色気づいたら(オトコに目を奪われだしたら)

もう終わりだ!(勉強がおろそかになる)」

という言葉の意味を、37にして痛感してマス(-ω-)

(そんな言葉を吐いた張本人は

「誰がそんなこと言ってた(-ω-)?」とすっとぼけてますが。)

「ハローお嬢さん」を見ながらではジフンの出番で

画面に目がクギ付けになる(*‘ー‘*)…

ジフンの歌をイヤホンで(一応同居人がいますので。)

聴いていたらうっとり~(*゚ー゚*)して思考が停止する…。

「ながら勉」が成立しないw(゚o゚)w!!

(じゃ、「ながら勉」するな、と(-_-)ごもっとも(-_-))

コレじゃイカンw(゚o゚)w!!

…という事で、とりあえずDVDのながら勉はお預け!

ながらはジフン(もしくはS)の歌のながら勉に限定、

かつ、私の思考を停止させる当の本人(?)に

見張りに立ってもらう事にしました。

084 (*゚ー゚*)…

でも、できればコチラを見つめて欲しいヾ(≧▽≦)ノ☆

って事でコチラ。

085 ( ´艸`)プププ…

なかなか有能な見張りです。

こうして見張られているとシャキッと勉強しなくてはならない

…気になります(* ̄∇ ̄*)ウフフ…

心なしか字がキレイになったりもします(* ̄∇ ̄*)♪ヾ(--;)…

    ☆         ★         ☆

…というわけで今日の単語「행여」

ご存知でしたか、この単語?

私は先日ヨンセのテキスト「韓国語5」で初対面(* v v)…

행여(나):어쩌다가,혹시

という意味らしいです。

ひょっとして(행여(笑)?)トウミをないがしろにしてきた私、

知ってて当然の単語を落としてきたのか!?

と「どれくらい重要な単語か知る辞典」と化しているトウミを

引っ張り出して来てみてみましたが…ありませんでした(-ω-)

文型としては「행여나 ~ㄹ까 봐」で使うみたいです。

☆날씨가 좋은데 왜 우산을 가지고 가세요?

 ―행여나 비가 올까 봐 걱정이 되어서요

てな具合です。

で、ふ~ん(。・ω・。)…くらいで通り過ぎてたら!!

出てきました!이지훈の歌に~ヾ(≧▽≦)ノ☆

「그대가 떠나갑니다♪」という歌の歌詞です。

그대가 떠나갑니다.나는 이대로 서 있습니다.

한 발 한 발씩 가는 그 길이

행여 슬퍼 돌아볼까 봐…

(もしかしたら悲しくて振り返るかと思って…)

まさに행여 ㄹ까 봐 の文型のまんまですhappy02

こういう出会いに出くわした時、

本当に運命(ジフンとの?韓国語サマとの?)を感じますhappy02

(あ、ジフンさんのファンの方、ソンモファンの私が

厚かましくスミマセン~(^^ゞ)

というわけで행여(나)、以後、お見知りおきを~^^

| | コメント (7) | トラックバック (0)

私のための四字熟語。

こんな四字熟語あるんかいな~(-ω-)

불고가사

…ご存知でしたか、ヨロブン??

漢字で書くと不顧家事…読んで字の如し「家事を顧みない事」

…だそうですpig私のための四字熟語かいな~pig

きっと韓国にも私みたいな主婦がいるんだ(´▽`)ノ…

と思ったものの、果たして、これってどういう所で使われるわけ?

…と疑問に思ったワタクシ、国立国語院標準国語大辞典で

検索をば…と、思いつつ検索窓に入力した言葉が

이 지 훈…あ~!!Σ(・ω・ノ)ノ違うし!!(゚ロ゚屮)屮

びっくりしたなぁ~もう~ヽ(;´Д`ヽ)(ノ;´Д`)ノ

指が勝手に動いちゃってたよ(ノ_-;)…

習慣て怖いですね(。・ω・。)…

気を取り直してもう一度…検索してみたところ、

例文がコチラ。

☆왕년의 김 동지답지 않아!

 불고가사는 혁명가의 제일 조라고 말한 게 누구야.

 ≪최일남, 거룩한 응달≫

(訳)往年のキム同志らしくないな!

家事を顧みない事は革命家の第一条だと言ったのは誰だよ。

…か、革命家レベルの人物に許された事なのか、不顧家事は?

なんかたいそうな事しちゃってるんだ、私って~(´▽`)ノあはは…

| | コメント (4) | トラックバック (0)

느냐 &냐 その後。

相変わらずイ・ジフン氏にどっぷりの☆海☆です。

マズイです。

「オトコの賞味期限は2年」の私にとって

かなり長持ちして、もうすぐ丸3年になる本命ソンモ。

危うしソンモ!

    ☆      ★     ☆

話変わって。

先日アップさせて頂いた냐,느냐 の話ですが、

立ち読みした教材によると

動詞語幹、았/었/겠、存在詞語幹+느냐

形容詞は

パッチムなし、ㄹパッチム形容詞のㄹ落ち+냐

パッチムあり(ㄹパッチム除く)+으냐

(つまり形容詞語幹の場合、第Ⅱ語基+냐 って事ですね)

で、話し言葉で動詞に냐 がついたりする事があるみたいですが

それは間違いだと書かれていました。

のでご報告まで。

そしてコチラ、ジフンネタに戻り。

ついに買ってしまった!

51v344cpol_sl500_aa300_1

…コレのレンタル落ち(全巻)をcoldsweats01

TOPIK合格のお祝いhappy02

ていうか、骨折時の保険金が入ったので、それでhappy02

新品のも欲しかったんですが、

レンタルDVDは韓国語字幕付きなのに

セルDVDは何故か(よくある事ですが)日本語字幕のみ。

レンタル落ちのを探して、ついに発見shine

レンタル落ちにしてはめちゃめちゃ高いべや!って値段でしたが

しかし、韓国語字幕の誘惑には勝てないsad

え~い、教材の一環だわいっ(-ω-)!!てことでcoldsweats01

買っちゃった買っちゃった買っちゃった~happy02

ジフンの女装カラオケシーンが手に入っちゃったhappy02

クリーニングしてから発送して下さってるとのこと、

盤面もきれいだし、ケースも比較的キレイ~。

歌ってるジフンもかっこいいけど

俳優さんのジフンもかっこいいしheart04

さっそく韓国語字幕で楽しんでますlovely

まだ、ジフンが俳優さん出身の俳優さんだと思っていた頃

(ついこの前だけど)を思い出しつつconfident

…あれ、これってカテゴリー「韓国語学習」gawk??

| | コメント (6) | トラックバック (0)

第18回TOPIK結果。

先日のTOPIKの結果が発表されました。

前回は쓰기51点、읽기57点(足切り50点)、

トータル283点で平均70.75点(足切り70点)という

崖っぷちでつま先立ち状態でしたが、今回は…

어휘/문법…83点

쓰기…64点

듣기…79点

읽기…94点

合計320点、平均80点

と、崖っぷちから生還ヾ(≧▽≦)ノ☆

前回より点数下がった分野もありますがね(-ω-;)…

ていうか、むしろ下がり傾向(-_-)?

語彙・文法も2点下がって、聞き取りに至っては11点も(T_T)

全体的に単語がよくわからなかったのですが(笑)、

前回と手応えが大幅に違ったのはやはり、읽기です。

今まで問題文を最後まで読み終えれた試しがなかったのですが

今回は読み終えました。

読み終えた上でなお答えを選びかねる問題はありましたが、

とりあえず読み終えた…のはやはり、新聞購読のおかげ?

しかし、新聞購読の弊害(?)もあり、

私、新聞記事読むときシャーペンで行をなぞりながら、

時には印をつけながら読むのですが

試験の時もそうしながらじゃないと読めないヽ(´д`;)ノ

ので、問題読むときは鉛筆片手に線引きながら~、

答えをマークする時はマークペンに持ち替えて、と、

かなりあわただしく煩わしい感はぬぐえません(-_-;)

何はともあれ、受験された皆様、お疲れさまでした~。

結果はどうあれ、受験に至ったんだ!という自信を糧に

今後も韓国語サマとラブheart04な時間を楽しみましょう~lovely

…なかなかハン検1級を受験する自信がつかない☆海☆でしたsad

| | コメント (12) | トラックバック (0)

« 2010年5月 | トップページ | 2010年7月 »