« 2010年1月 | トップページ | 2010年3月 »

2010年2月

今週の出来事。

バタバタバタバタ大忙しだった一週間。

特に今週の火曜日は、朝からついていなかった。

まず、早朝、茶の間に降りてきてみると…電気がついてる(-_-)

なんで?誰かいるの!?泥棒でも~~~(;゜д゜)!?

と思いつつ、一応こっそり「ヨボセヨ~~~?」と言いながら

茶の間に入ってみた…が、誰もいなかった…。

(「誰か」が「ヌグセヨ~~~?」とか答えたら怖いけど)

んで、寝起きの一杯…と、紅茶を入れようと思って

お湯が沸くのを待っていた…ら「ポトッ」という音。

「ポトッ」てナニよ(;゜д゜)!?と音のした方を見たら~~~

マグカップ横3センチの所に、私がこの世で一番嫌いな

ワラジムシ~~~アワ((゚゚дд゚゚ ))ワワ!!

(岡山の知人に「ワラジムシって何?」って聞かれたんですが

このイキモノって北海道産??)

天井からワラジのヤローが落ちてきやがった!!!

こうなると、「天井じゅうがワラジの図」を想像してしまう私。

お~~~こわ~~~ヒィー(((゚Д゚)))ガタガタ

クモもゲジゲジも大丈夫だけどワラジだけはイヤ~(/□≦、)

大慌てで紙コップを取り出し、エイヤッ!!とかぶせて退治終了。

(後は夫が起きるのを待つしかない)

そして午前中はリハビリへ。

帰宅後、前日(月曜日)に亡くなった叔父の葬儀の日時を聞こうと

親に連絡すると「お通夜が今日の19時からだって」って…

今日!?昨日亡くなって今日!?

一日あけると思っていたので、それからてんやわんやw(゚o゚)w

子供たちの葬儀に来て行けそうな服を探して

夫用のご飯を作って、それに夕方は上二人の歯医者!

が、二人診てもらってたら間に合いそうにもない。

どちらも定期健診で、急ぐものではないんだけど

長女の方が乳歯が抜けずに永久歯が生えてきて

ちょっと急ぐ?と思い、次女はキャンセル、長女だけ受診。

しか~し、この日に限って頼んでもいない

歯、全体のレントゲンとやらを撮ってくださって、

先生の解説「実はですね~…今、レントゲンを撮ってみたところ…

わかったことがありまして…」

いいから早く話してください!先生!!

「実は…下の5番目の歯がですね~…永久歯が準備されて

いないようでして…」

だからナニヾ(*`Д´*)ノ"彡☆早くマレバ~(`◇´*)

「この乳歯もですね~…20歳か30歳ころには

抜けてしまうと思われるんですが…そうしますとですね~…」

だから何なのよ~(#`皿´)

もう汽車に乗らなくちゃいけないんだけど(;д;)

「入れ歯か…ブリッジにするか…もしくはインプラントとか…」

「そんな大人になってからのこと、本人に決めさせますので(-_-)

わたしゃ知りません(#`Д´)」

(八つ当たり(笑)?)

てな訳で

猛ダッシュε=ε=ε=(┌  ̄_)┘シュタシュタシュタ...(てか車だけど)で

駅へ~~~汽車発車1分前~~~切符買ってる時間なんかない!

「中で買いますから!!」と改札をくぐりぬけ、

子供せっついて階段ダッシュ~~~ε=ε=ε=(┌  ̄_)┘シュタシュタシュタ...

で、ゼーハー言いながら何とか間に合いました(;´▽`A``

翌日は子供たち学校だったし、私の叔父の葬儀なので

学校休ませるわけにもいかず、お通夜の式が始まるまでは

滞在できない状況、式場滞在時間30分て感じだったんですが

父親っ子の私、なかなか会えない父の親戚にとても会いたくて

会いたくて会いたくて会いたくて…行った次第。

翌日の告別式も、子供たち送り出して駅直行して行けました^^

クタクタになったけど、叔父さんをお見送りできてヨカッタ^^

意識のない状態だったけど、土曜日にお見舞いに行った時、

さすった叔父さんの足は温かくて、

そのぬくもりを感じることができてヨカッタ^^

親戚に会えて、特に伯母が大喜びしてくれてヨカッタ^^

…あれ、実は今週はいい週だったのかも^^?

叔父さ~ん、叔母さんとおばあちゃんに会ってね~(^_^)/~

| | コメント (4) | トラックバック (0)

재활운동 시~작 !

週末は危篤の叔父のお見舞いと三女の胃腸炎で終了。

そう、三女、5歳2カ月にして、初ゲロ!!!

ちょっと汚い話ですが、我が家、たいてい「ゲロ吐きそう」という

訴えが突如出た時は「トイレ行け!トイレで吐け!」となります。

で、たいてい間に合わずにトイレ手前で吐かれたりするんですが

今回は違った!!

「トイレ行っといで!」と三女をせっついたものの

ゲロそのものが初体験だった三女の後を追いかけて

ワンテンポ遅れてトイレに行ってみると…

…トイレにフッツーーーーーに座ってこっち向いて

ゲロしてました~~~cryingcryingcrying

床も全身もゲロまみれ~~~cryingcryingcrying

こっち向いてゲロしてどないすんねんアホ~~~cryingcryingcrying

…こんな週末だった我が家ですが。

私は金曜から、タイトルの通り재활운동 시작됐습니다 !

…さあ、この재활운동という単語、ご存知でしたか??

私は数日前まで知りませんでした~(´▽`)ノあははは…。

いつも通り「ながら勉強」にて「復活」を鑑賞中(何度め(-_-;))。

キョン・ギド班長様が悪人の手の届かない、とある場所へ

こっそりかくまわれ療養中の場面。

中庭でシンヒョクと班長様が談笑していると、建物の方から

班長様の奥様が、班長様を呼びます。

「재활운동 할 시간이에요」

これぞ「リハビリの時間です」なんですね~(たぶん)。

骨折は2回目ですがリハビリなるものは初体験の私。

思ったほど痛くもなく(そりゃ多少は痛いけど)

お陰様で左手で自分の鼻をつまめるようになりました。

(子供たち、鼻をつまんで見せる母の姿に拍手喝采scissorsshine

これからまずは3週間、週2で재활운동に通います~。

週に2~3回通う様にとの指示だったので

迷わず「じゃ、2回で~happy01」と即答してしまったけど、

ソンモはきっと毎日やってるんだろうなbearing

痛いだろうけど、がんばれソンモpunch

なにはともあれ、そろそろロードジョグも始めようと思います!

(まだフッツーーーに雪道だけど。)

走りたい!走れない!そんな思いに焦らされたこの約2カ月間。

そんな想いから血迷ってしまった私、

5月のハーフマラソンに申し込んでしまったrun

(各種コース合わせて限定4500人)

これから約2か月半で、2時間15分ほどの心地よく走るための

BGM作りが完走へのカギcapricornus…あ、これはヤギ…

ボチボチ、チョコのバカ食いに別れを告げweep

減量&筋トレに励みます~punch

| | コメント (5) | トラックバック (0)

표현その後。

その後、とある教材の音声教材を聞きながら口慣らしをしていたところ

やはりどうもㅎが気になる(-_-)

마흔、여행、미혼 などのㅎはㅎとして聞こえるのに

표현のㅎは聞こえない…気がする(-_-)

と思い、別宅の方でネイティブの方に尋ねたところ

표현のㅎは確かに 마흔、여행、미혼 などのㅎに比べて

弱い発音になると!

なぜそうなるか?…これは私の推測ですが

前の音の표の激音ㅍで強く吐く息を使いきっちゃってるから(^◇^)?

…てのはこじつけhappy02

さて話は変わりますが。

今日ご紹介するのは「黒ビニールの手帳」です。

001_2

なんてことはない、銀行なんかでもらえる手帳です。

こういうのを雑学用に数冊愛用しています。

いちばんよく書きこむのは「ドラマ・映画より」の表現集。

例えば

왜 해보지도 않고 겁부터 먹어요.」

:なぜやってみもしないで怖気づくんだ(オンエアーより)

なんていうかっこいいセリフとか

바쁘실텐데 시간 뺏어서 죄송해요

:お忙しいところお時間とらせて申し訳ありません(復活より)

なんていう使うかもしれないセリフ、

내가 속이 상하냐 안 상하냐.」

:悔しいの悔しくないのって(結婚しようより)

なんていう言えそうで言えないセリフ、

사람 있어요」は、トイレに入ってる時に

外からノックされた場合の必須表現(復活より)、

자살로 위장된 타살이야.」

:自殺に見せかけた他殺だ(復活より)

なんていう、使う機会があるのかいな(-_-)ていう表現まで

とにかく私のアンテナに引っかかったセリフを書き留めてあります。

そして「面白い表現・例文集」てのもあります。

これは、笑える表現、興味深い単語などを書き留めてあります。

例えば

납평치:大晦日に雨や雪が降ること、またその雨や雪。

자정수:夜の12時に汲んで飲む水。毎日飲むと健康になると

言われている。

(誰かが汲んで飲ませてくれるならいいけど

自分でやると健康に悪そう(-_-)…)

なんていう、使用頻度は極端に低そうだけどへぇ~!

と思うような、日本語にはなさそうな単語や、

남이 하면 불륜,자기가 하면 로맨스.

:人がやれば不倫、自分がやればロマンス

なんていう、思わずうなずいてしまう例文等が書いてあります。

で、先日また見つけたへぇ~!…というか、え!!!という単語。

강회

…大便とともに出ず、別に出る回虫………gawkgawkgawk

これって使うの~~~!?

ホント、韓国語って愛しくて仕方ないhappy02heart04

| | コメント (5) | トラックバック (0)

只今の常駐教材。

ショ…ショックすぎるil||li _| ̄|○ il||li

もうすぐ記事を書き終えれそうだったのに、

突然IEがダウンしやがったil||li_| ̄|○il||li _| ̄|○ il||li

…気を取り直してもう一度…

新聞を読み始めてから、

(当然ながら)バランスチェックシートのチェック進度が

超スローペースになっています。

まあ、TOPIKの読解も時間内に読み終われないので

新聞多読で(といえるほど多読してないけど)

リーディングのスピードがもう少しマシになってくれれば

嬉しいかな…ということで、1日新聞一記事以上

(イヤ、それ多読じゃないし(-_-)…?という突っ込みはナシで。)

+パランスチェック教材一教材以上、というペースで進めています。

そして昨日めでたく、バランスチェックシート3枚目に突入しました。

というわけで、3枚目開始時点での、常駐教材のご紹介。

(…とまずここまで下書き保存!えらいぞ私!)

★延世大学 「考える」韓国語読解(4級)

★キョンヒ大学 韓国語高級Ⅱ

★スタハン4・作文

★原本「不良カップル1巻」

★緑の本(あと期末テストだけ)

★日常韓国語会話ネイティブの公式(パダスギ用)

これらが常駐教材で、あとはテキトーなサイトから

引っ張ってきた文章を翻訳する『韓→日翻訳』

「日常韓国語会話ネイティブ表現」やKBSニュース、

その他テキトーな音声教材を使った『リスニング・口慣らし』

それから復習として『ノート・単語帳』の項目と

その他教材を使う『その他』項目があります。

あ~なんて浮気者な私゜.+:。(*´v`*)゜.+:。

この他にも、使うのが待ち遠しい教材が3冊、

どう料理してやろうか考え中の教材が数冊(以上?)

本棚で待機してます~((w´ω`w))うふふふ…heart04

| | コメント (4) | トラックバック (0)

スタハン3終了。

さて、先日、常駐教材、1冊終わりました~。

410hvegwnul_sl500_aa240_1_4  以前にもおそらくご紹介しました

スタンダードハングル講座3

「解釈」の巻。

基礎編では様々な語尾・接続表現が

紹介され、多彩な例文と共に

使用法、解釈が書かれています。

その後、読解編、応用編と進み終了~~~となります。

ノートは

基礎編…解釈の内容をまとめ、気にいった例文、コ難しい例文を

      書き写す。

読解編・応用編…主に知らなかった単語を書く。

といった感じで作りました。

例文が豊富という点では楽しめます。

が、基本、参考書の類なので(一応練習問題も載ってますが)

「黙々と」進む雰囲気です。

それから、古いのもちょっと難点(-_-)?

この後、常駐教材にどの教材を採用するか?迷いましたが、

引き続きスタハン4・作文を採用する事にしました。

もう少し目新しいモノでモチアップも図りたかったのですが

作文の方も少々手をつけてあるので終わらせてしまおうかと。

とにかく例文がたくさん載っているので、その中から

ハッとするような表現、キレイな例文、面白い例文、

色々発見できれば儲けもんかな、と。

ハッとする表現といえば。

ケータイなどで「ゆきかき」を変換すると「雪掻き」と出てきます。

が、どうも「掻く」というと、ポリポリと掻くイメージでなんかチガウ。

雪かきの「かき」とポリポリかく「掻き」チガウくない(-_-)??

と思って、いちいち「雪かき」としていたのですが。

スタハン3の中でこんな表現が出てきました。

낙엽을 긁어모으다…落ち葉をかき集める。

긁다(掻く)+모으다(集める)で긁어모으다(かき集める)

あ~やっぱりこの「かく」も「掻く」なんだ…と納得した次第。

こういう発見が、本当に面白いです。

以前こんな発見もありました。

가로と새로、どっちが縦でどっちが横?

となかなか覚えられない…のは私だけ(-_-)?

そんなある日、パリ恋の小説を読んでいたら

こんな文章が。テヨンがギジュの会社にいるシーンです。

「로비를 가로지르던 태영의 인상은 금세 일그러졌다.」

가로지르다が、何の意味かわかからないけど

가로が縦か横かどっちかで、지르다は突っ切る…てことは

가로지르다は○○(縦か横)に突っ切る、てことは横切る…?

가로が横なのねん\(◎o◎)/!とカンドーしたこともありました。

そんなわけで(!?)パリ恋の原作本、おススメです^^

話の流れやセリフなんかも原作にかなり忠実で

読んでいるとドラマの(ソンモの)BGMが聞こえてきそうconfident

かつ、面白い表現、ためになる表現、素敵な表現、

いろいろ出てきて、メモどこ満載ですheart04

ちなみに、最後のシーンだけ、ドラマとは違いますよんsmile

| | コメント (4) | トラックバック (0)

A4仮面…(-_-)??

食事支度中、なるべくKBSラジオニュースの20~30分モノを

録音したMDを聞くようにしています。

2~3回聞いて納得いくくらい聞き取れるといいのですが

そうはいきません(-ω-)

なので、1日2~3回×少なくとも4~5日は同じニュースを

聞くことになります(-_-)

時々、ひっかかる単語に出くわします。

先日耳に飛び込んできた単語は

「エイヨウ」…栄養(-_-)??は日本語だし(-_-;)

カゼがどうの、死に至るがどうの言ってるのを聞くに、

病気の話らしい。

とすると「エイヨウ」(と聞こえる音)に続いて聞こえる音は

…「カミョム」…感染??

この「感染」、私は字で覚えるのも覚えづらかったんですが

耳で聞くと連音化のお陰でなかなか意味が入ってきづらかった単語。

しかし「カミョム」と聞こえたので「エイヨウカミョム…栄養感染(-_-)?」

(だから栄養は日本語だってばヾ(--;)ぉぃぉぃ…)

なんのこっちゃ…とこの単語一つの為にこの日のニュースを

何度も何日も聞きました。

続く文章に何か手掛かりはないか??と。

コレといった治療法がない、カゼ症状みたいだ

たいてい好転する…などなど…聞こえる(気がする)けど

相変わらず「エイヨウカミョム」の正体は知れず…

ひょっとして「エイヨウ」じゃなく「エイヨン…A4」??

感染(감염)じゃなくて仮面(가면)とかヾ(≧▽≦)ノ???

イロイロ考えましたが答えが出ない_| ̄|○…

에이영とか에이용とか예여とか、とにかくいろいろ考えられる

綴りをウィキなどで調べてみたけどないし~(p_q*)

んがしかし!ついに!聞き始めて4日目くらい?

キタ━━━━(゚∀゚)━━━━!!ひらめいた!

正体は…A型肝炎だ~~~~pig

「エイヨウ」と聞こえていたのは「エイヒョン에이형」で、

「カミョム감염(感染)」に聞こえたていたのは「간염肝炎」だった!

감염と간염、全然違うじゃん(-_-)…と思われる方もいらっしゃるかと

思いますが…私には無理でした(ノ_-;)…

苦手意識が逆に働いたのでしょうか、カミョム…感染だv(。・ω・。)と

根拠のない勝利感で飛びついてしまった(>_<)

それからA형…このㅎの聞き取りが私は苦手です。

KJのパダスギをしている時、いつも聞き取れなかった単語の一つが

표현…どうしてもピョヨンに聞こえてしまうんですヽ(´д`;)ノ

だから逆にピョヨンて聞こえたら、「表現」て言ってんだなって

わかるからいいと言えばいいんですけど~。

ㅎの発音て語頭に来ると思いのほか息を強く吹く音だと思うのです。

例えばソンモの歌をソンモ(のCD)と一緒にheart04歌っていて~confident

하늘とか함께などの歌詞で日本語の「ハ」と韓国語の「하」は

似て非なる音なんだなという事を感じたのです。

日本語の「ハ」より息の「吐き」が全然強い。

にもかかわらず語頭じゃない時(で前後の音を激音化させない場合)は

「ハ」なのか「ア」なのかわからないくらいになっちゃう…

ㅎ音に苦戦する日々です(-ω-)

| | コメント (10) | トラックバック (0)

« 2010年1月 | トップページ | 2010年3月 »