« 受験票来た~ w(゚ロ゚;w(゚ロ゚)w;゚ロ゚)w | トップページ | TOPIK9日前 »

なんで(;゜д゜)!

ながら族の私(-ω-)

勉強する時もたいてい、DVD見ながらです(。・ω・。)

かなり集中しなければならないモノとかリスニング以外は

「注視しなくてもいい見慣れた」韓ドラDVD見ながらです^^

今はもう何度も見た「復活」見てます。そろそろ終わりです。

何度見ても同じとこで鳥肌立って同じとこで泣けます(T_T)

で、昨夜も見ながら机についていたのですが

オム・テウンが「잠깐만…」て言うところ。

何気なく見たら…잠のㅁで唇くっついてませんけど(;゜д゜)!?

これって常識なのでしょうか!?

実際問題、잠깐만の発音は非常に難しく思われ、

ㅁで唇くっつけてㄲの濃音に移るのは至難の業。

で、よくブツブツとひとりごちて練習する単語の一つなのですが。

くっつけなくてもいいんでしょうかね(;゜д゜)!?

昨夜のちょっぴりショッキングだった出来事でした(。・ω・。)

|

« 受験票来た~ w(゚ロ゚;w(゚ロ゚)w;゚ロ゚)w | トップページ | TOPIK9日前 »

雑談」カテゴリの記事

コメント

海さん
ホントに잠깐만の発音は難しいですね。
「韓国語の発音と抑揚トレーニング」と言う本に「会話では時々パッチムのpがkを先取りすることがある」と書いてあります。
たとえば
「압구정(アプクジョン)」が「악꾸정(アックジョン)」になることがあるそうです。
「잠깐만」の場合「잠」の後がもともと「ㄲ」になってますよね。言いにくい発音は韓国の人でも言い易く変わって行く、と言うことでしょうか。
はっきりと規則があるのかも知れませんね。

投稿: ハーちゃん | 2009年8月30日 (日) 17時37分

ハーちゃんさん、おはようございます^^
私たち日本人には難しい話ですよね、その様な、
ネイティブならではの常識の様な規則は(>_<)
普通の教科書には出ていませんもんね~。
「発音と抑揚トレーニング」お持ちなんですね。
さすが6級をお持ちの方!
私は「発音と抑揚(-_-)?そんなややこしいこと
まだ先の先の話だ(-_-)」と手を出せませんでした(^_^;)
昨日、とあるサイトで韓国の方に잠깐만のことを
お聞きしたところ、やはり、日常的に잠の発音は
잔になるそうです(@_@;)
しかし、彼らにも言いにくいとなると、この様な
大昔からあると思われる単語が、何故잔깐ではなく
잠깐として定着したのでしょうねえ(・_・)
疑問が疑問を呼んでしまいます(^_^;)

投稿: | 2009年8月31日 (月) 08時38分

な〜るほど。情報コマッスムニダ!
英語でもthroughがthruになるみたいに、時代が移れば言いやすいほうにも市民権が?
この本、わりと初歩的な事項が載っているんですよ(^^)。私は独学なので知らないことが多くて、それで購入しました。
今日は雨がやや強く降っていま〜す。

投稿: ハーちゃん | 2009年8月31日 (月) 13時49分

どういたしましてです^^
「発音と抑揚」は、結構あちこちのBBSで、
問題解決のレスで引用されてますよね。
やはり重要な教材なのでしょう…。
私も独学なので「教室に通うよりは安い!」と思い
教材は結構買い込んでます(^_^;)
買って満足してるだけヾ(≧▽≦)ノ??

投稿: | 2009年8月31日 (月) 21時21分

コメントを書く



(ウェブ上には掲載しません)




トラックバック

この記事のトラックバックURL:
http://app.f.cocolog-nifty.com/t/trackback/1254885/31164262

この記事へのトラックバック一覧です: なんで(;゜д゜)!:

« 受験票来た~ w(゚ロ゚;w(゚ロ゚)w;゚ロ゚)w | トップページ | TOPIK9日前 »